Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relakan Pemergian Ku
Отпусти меня
Dunia
kita
telahpun
terpisah
Наши
миры
уже
разошлись,
Yang
tinggal
cuma
sisa
kenangan
jiwa
Остались
лишь
осколки
воспоминаний.
Setengah
usia
kuberi
kepadamu
Половину
жизни
я
отдала
тебе,
Ternyata
semua
sia-sia
belaka
И
оказалось,
что
всё
это
было
зря.
Dalam
dingin
malam
kuterjaga,
kumenyesali
В
холодной
ночи
я
лежу
без
сна,
сожалея,
Membayangi
kesudahannya
nanti
Представляя,
что
ждёт
нас
впереди.
Dengan
rela
kumelangkah
sayu
sambil
melambai
pilu
С
покорностью
я
ухожу,
печально
махая
на
прощание,
Membawa
segala
yang
ada,
ha
Забирая
с
собой
всё,
что
есть.
Kau
hadir
bukan
untukku
Ты
появился
в
моей
жизни
не
для
меня.
Izinkan
daku
pergi
Позволь
мне
уйти,
Bersama
doa
yang
tulus
С
искренней
молитвой.
Sudahpun
terlewat
untuk
kukembali
Уже
слишком
поздно
что-либо
возвращать.
Tinggallah
sayang,
tinggallah
kekasih
Оставайся,
милый,
оставайся,
любимый.
Andailah
nanti
engkau
membawa
diri
Если
вдруг
ты
когда-нибудь
одумаешься...
Kau
hadir
bukan
untukku
Ты
появился
в
моей
жизни
не
для
меня.
Izinkan
daku
pergi
Позволь
мне
уйти,
Bersama
doa
yang
tulus
С
искренней
молитвой.
Sudah
pun
terlewat
untukku
kembali
Уже
слишком
поздно
мне
возвращаться.
Kau
hadir
bukan
untukku
Ты
появился
в
моей
жизни
не
для
меня.
Izinkan
daku
pergi
Позволь
мне
уйти,
Bersama
doa
yang
tulus
С
искренней
молитвой.
Sudah
pun
terlewat
untukku
kembali
Уже
слишком
поздно
мне
возвращаться.
Kau
hadir
bukan
untukku
Ты
появился
в
моей
жизни
не
для
меня.
Izinkan
daku
pergi
Позволь
мне
уйти,
Bersama
doa
yang
tulus
С
искренней
молитвой.
Sudah
pun
terlewat
Уже
слишком
поздно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fauzi Marzuki
Album
Diva
Veröffentlichungsdatum
01-05-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.