Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
estabas
claro
que
no
te
hago
bien
Ты
знал,
что
я
тебе
не
подхожу
Pero
lo
prohibido
da
más
ganas
de
tener
Но
запретный
плод
сладок
Ya
ta
había
dicho
que
no
soy
tu
baby
Я
уже
говорила,
что
я
не
твоя
малышка
Pero
son
las
malas
que
hacen
que
quieran
volver
Но
именно
плохие
девчонки
заставляют
вас
возвращаться
Oh
how
that
feel
addiction
a
la
mío
О,
как
это
чувство,
зависимость
от
меня
Tá
buscando
calor
pero
yo
soy
el
frío
Ищешь
тепла,
но
я
холод
Oh
how
that
feel
addiction
a
la
mío
О,
как
это
чувство,
зависимость
от
меня
Tá
buscando
calor
pero
yo
soy
fría
de
querer
Ищешь
тепла,
но
я
холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
Fría
de
querer
Холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
I'm
not
trynna
hurt
you
but
I
see
you're
all
in
Я
не
пытаюсь
сделать
тебе
больно,
но
вижу,
что
ты
по
уши
влюблен
I
don't
mean
to
be
rude
but
you
keep
on
calling
Не
хочу
быть
грубой,
но
ты
продолжаешь
звонить
I
don't
do
pick
and
choose
got
too
many
options
Я
не
выбираю,
у
меня
слишком
много
вариантов
I
just
win
never
lose
don't
get
too
involved
in
Я
всегда
выигрываю,
никогда
не
проигрываю,
не
слишком
увлекайся
Don't
wanna
waste
your
time
if
we
gonna
cross
that
line
Не
хочу
тратить
твое
время,
если
мы
перейдем
эту
черту
Don't
want
no
feelings
attached
you
know
I'm
bad
and
you
want
it
bad
Не
хочу
никаких
привязанностей,
ты
знаешь,
я
плохая,
и
ты
этого
хочешь
You're
not
gonna
change
my
mind
Ты
не
переубедишь
меня
My
heart's
so
cold
and
you
ain't
the
first
to
try
to
get
to
me
Мое
сердце
так
холодно,
и
ты
не
первый,
кто
пытается
добраться
до
меня
Get
to
me
Добраться
до
меня
Tú
estabas
claro
que
no
te
hago
bien
Ты
знал,
что
я
тебе
не
подхожу
Pero
lo
prohibido
da
más
ganas
de
tener
Но
запретный
плод
сладок
Ya
te
había
dicho
que
no
soy
tu
baby
Я
уже
говорила,
что
я
не
твоя
малышка
Pero
son
las
malas
que
hacen
que
quieran
volver
Но
именно
плохие
девчонки
заставляют
вас
возвращаться
Oh
how
that
feel
addiction
a
la
mío
О,
как
это
чувство,
зависимость
от
меня
Tá
buscando
calor
pero
yo
soy
el
frío
Ищешь
тепла,
но
я
холод
Oh
how
that
feel
addiction
a
la
mío
О,
как
это
чувство,
зависимость
от
меня
Tá
buscando
calor
pero
yo
soy
fría
de
querer
Ищешь
тепла,
но
я
холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
Fría
de
querer
Холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
Fría
de
querer
Холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
Fría
de
querer
Холодна
в
любви
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Э,
э,
э,
э,
э
Fría
de
querer
Холодна
в
любви
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rodrigo Pereira Vilela Antunes, Pablo Luiz Bispo, Arthur Pampolin Gomes, Guilherme Santos Pereira, Larissa De Macedo Machado, Nathalia, Melymel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.