Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Have You - Digitally Remastered 04
Ich muss dich haben - Digital remastered 04
Gray,
quiet
and
tired
and
mean
Grau,
still
und
müde
und
gemein
Picking
at
a
worried
seam
Zupfe
an
einer
Sorgennaht
I
try
to
make
you
mad
at
me
over
the
phone.
Ich
versuche,
dich
am
Telefon
wütend
auf
mich
zu
machen.
Red
eyes
and
fire
and
signs
Rote
Augen
und
Feuer
und
Zeichen
I'm
taken
by
a
nursery
rhyme
Ich
bin
gefangen
von
einem
Kinderreim
I
want
to
make
a
ray
of
sunshine
and
never
leave
home
Ich
will
einen
Sonnenstrahl
erschaffen
und
niemals
das
Haus
verlassen
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Kein
Kaffee,
kein
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Kein
Whiskey,
kein
Wein
No,
no,
no,
no,
no,
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
hilft
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben.
The
road
gets
cold,
there's
no
spring
in
the
meadow
this
year
Die
Straße
wird
kalt,
es
gibt
keinen
Frühling
auf
der
Wiese
dieses
Jahr
I'm
the
new
chicken
clucking
open
hearts
and
ears
Ich
bin
das
neue
Huhn,
das
gackernd
Herzen
und
Ohren
öffnet
Oh,
such
a
prima
donna,
sorry
for
myself
Oh,
solch
eine
Primadonna,
bemitleide
mich
selbst
But
green,
it
is
also
summer
Aber
Grün,
das
ist
auch
Sommer
And
I
won't
be
warm
'til
I'm
lying
in
your
arms
Und
mir
wird
nicht
warm
sein,
bis
ich
in
deinen
Armen
liege
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Kein
Kaffee,
kein
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Kein
Whiskey,
kein
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
hilft
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben
I
see
it
all
through
a
telescope:
guitar,
suitcase,
and
a
warm
coat
Ich
sehe
alles
durch
ein
Teleskop:
Gitarre,
Koffer
und
ein
warmer
Mantel
Lying
in
the
back
of
the
blue
boat,
humming
a
tune...
hmmmmmmm
Liegend
im
Heck
des
blauen
Bootes,
eine
Melodie
summend...
hmmmmmmm
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Kein
Kaffee,
kein
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
wine
Kein
Whiskey,
kein
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
hilft
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
haben
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Kein
Kaffee,
kein
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Kein
Whiskey,
kein
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
hilft
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben.
I've
gotta
have
you,
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben,
muss
dich
haben
I've
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Lewine, Arnold Horwitt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.