Anna Netrebko feat. Prague Philharmonia & Emmanuel Villaume - Louise, Act 3: "Depuis Le Jour" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Louise, Act 3: "Depuis Le Jour"
Луиза, Акт 3: "С того дня"
Depuis le jour je me suis donnée,
С того дня, как я отдалась тебе,
Toute fleurie semble ma destinée.
Вся цветущей кажется моя судьба.
Je crois rêver sous un ciel de féérie,
Мне кажется, я сплю под волшебным небом,
L'âme encore grisée de ton premier baiser!
Душа все еще опьянена твоим первым поцелуем!
Quelle belle vie!
Какая прекрасная жизнь!
Mon rêve n'était pas un rêve
Моя мечта не была мечтой
Ah! je suis heureuse
Ах! я счастлива
L'amour étend sur moi ses ailes
Любовь распростерла надо мной свои крылья
Au jardin de mon cœur chante une joie nouvelle.
В саду моего сердца поет новая радость.
Tout vibre,
Все вибрирует,
Tout se réjouit de mon triomphe,
Все радуется моему триумфу,
Autour de moi tout est sourire,
Вокруг меня все улыбка,
Lumiére et joie,
Свет и радость,
Et je tremble délicieusement
И я трепещу восхитительно
Au souvenir charmant
От прелестного воспоминания
Du premier jour
О первом дне
D'amour!
Любви!
Quelle belle vie!
Какая прекрасная жизнь!
Ah! je suis heureuse!
Ах! я счастлива!
Trop heureuse...
Слишком счастлива...
Et je tremble délicieusement
И я трепещу восхитительно
Au souvenir charmant
От прелестного воспоминания
Du premier jour
О первом дне
D'amour!
Любви!





Autoren: Gustave Charpentier, Charles Roland Berry


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.