Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gianni Schicchi: "O mio babbino caro"
Джанни Скикки: "O mio babbino caro"
O
mio
babbino
caro
О,
мой
дорогой
папочка
Mi
piace,
è
bello,
bello
Он
мне
нравится,
он
красивый,
красивый
Vo'
andare
in
Porta
Rossa
Хочу
пойти
в
Порта
Росса
A
comperar
l'anello!
Купить
колечко!
Sì,
sì,
ci
voglio
andare!
Да,
да,
я
хочу
туда
пойти!
E
se
l'amassi
indarno,
А
если
моя
любовь
напрасна,
Andrei
sul
Ponte
Vecchio,
Пойду
на
Понте
Веккьо,
Ma
per
buttarmi
in
Arno!
И
брошусь
в
Арно!
Mi
struggo
e
mi
tormento!
Я
изнываю
и
мучаюсь!
O
Dio,
vorrei
morir!
О
Боже,
я
хочу
умереть!
Babbo,
pietà,
pietà!
Папа,
пожалей,
пожалей!
Babbo,
pietà,
pietà!
Папа,
пожалей,
пожалей!
English
Translatoin
Перевод
на
английский
O
my
dear
papa
О,
мой
дорогой
папа
I
like
him,
he
is
handsome,
handsome
Он
мне
нравится,
он
красивый,
красивый
I
want
to
go
to
Porta
Rossa
Я
хочу
пойти
в
Порта
Росса
To
buy
the
ring!
Купить
кольцо!
Yes,
yes,
I
want
to
go
there!
Да,
да,
я
хочу
туда
пойти!
And
if
my
love
were
in
vain,
А
если
моя
любовь
напрасна,
I
would
go
to
the
Ponte
Vecchio
Я
пойду
на
Понте
Веккьо
And
throw
myself
in
the
Arno!
И
брошусь
в
Арно!
I
am
aching,
I
am
tortured!
Я
изнываю,
я
мучаюсь!
Oh
God,
I'd
like
to
die!
О
Боже,
я
хочу
умереть!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
пожалей,
пожалей!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
пожалей,
пожалей!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Giacomo Puccini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.