Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers Dream (Naked Version)
Мечта влюблённых (обнажённая версия)
Please
put
me
to
sleep
Уложи
меня
спать,
If
there's
room
beneath
your
feet
Если
есть
место
у
твоих
ног.
See,
I
left
my
home
Видишь,
я
покинула
свой
дом,
I
couldn't
get
used
to
living
alone
Я
не
смогла
привыкнуть
жить
одной.
Put
me
to
rest
Успокой
меня,
Lay
your
head
on
my
chest
Положи
свою
голову
мне
на
грудь.
Hold
my
hand
when
you
leave
Держи
мою
руку,
когда
будешь
уходить.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
Just
to
see
how
you
say
goodbye
Только
чтобы
увидеть,
как
ты
прощаешься.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
могла
бы
стать
твоей,
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
мог
бы
стать
моим.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждала,
Maybe
my
time
has
come
Может
быть,
моё
время
пришло,
To
walk
by
your
side
Чтобы
идти
рядом
с
тобой.
Please
put
me
at
ease
Успокой
меня,
Now
my
soul
is
ready
for
peace
Теперь
моя
душа
готова
к
миру.
Give
me
the
lover's
curse
Дай
мне
проклятие
влюблённых,
Now
I
am
ready
for
you
Теперь
я
готова
к
тебе,
My
rebel,
my
hope
Мой
мятежник,
моя
надежда.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
могла
бы
стать
твоей,
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
мог
бы
стать
моим.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждала,
Maybe
my
time
has
come
Может
быть,
моё
время
пришло,
To
walk
by
your
side
Чтобы
идти
рядом
с
тобой.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
могла
бы
стать
твоей,
(Maybe
I
could
be
yours)
(Может
быть,
я
могла
бы
стать
твоей)
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
мог
бы
стать
моим.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
могла
бы
стать
твоей,
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждала,
To
walk
by
your
side
Чтобы
идти
рядом
с
тобой.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждала,
To
walk
by
your
side
Чтобы
идти
рядом
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anna Alexandra Ternheim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.