Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
put
me
to
sleep
Пожалуйста,
уложи
меня
спать.
If
there's
room
beneath
your
feet
Если
есть
место
под
твоими
ногами
See,
I
left
my
home
Видишь
ли,
я
покинул
свой
дом.
I
could
not
get
used
to
living
alone
Я
никак
не
мог
привыкнуть
к
одиночеству.
Put
me
to
rest
Оставь
меня
в
покое.
Lay
your
head
on
my
chest
Положи
голову
мне
на
грудь.
Hold
my
hand
Держи
меня
за
руку.
When
you
leave
Когда
ты
уйдешь
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Just
to
see
how
you
say
goodbye
Просто
посмотреть,
как
ты
скажешь
"прощай".
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
мог
бы
быть
твоим.
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
моей.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждал.
Maybe
my
time
has
come
Может
быть,
мое
время
пришло.
To
walk
by
your
side
Идти
рядом
с
тобой
Please
put
me
at
ease
Пожалуйста,
успокой
меня.
Now
my
soul
is
ready
for
peace
Теперь
моя
душа
готова
к
миру.
Give
me
the
lover's
curse
Дай
мне
проклятие
влюбленного.
Now
I
am
ready
for
you
Теперь
я
готов
для
тебя.
My
rebel,
my
hope
Мой
мятежник,
моя
надежда.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
мог
бы
быть
твоим.
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
моей.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждал.
Maybe
my
time
has
come
Может
быть,
мое
время
пришло.
To
walk
by
your
side
Идти
рядом
с
тобой
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
мог
бы
быть
твоим.
Maybe
you
could
be
mine
Может
быть,
ты
могла
бы
быть
моей.
Maybe
I
could
be
yours
Может
быть,
я
мог
бы
быть
твоим.
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждал.
To
walk
by
your
side
Идти
рядом
с
тобой
God,
I
waited
so
long
Боже,
я
так
долго
ждал.
To
walk
by
your
side
Идти
рядом
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anna Alexandra Ternheim, Andreas Dahlback
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.