Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would It Take
Чего Же Тебе Не Хватает
Bryan
Adams
Anne
Murray
Брайан
Адамс
Энн
Мюррей
If
words
won′t
do
it
Если
слов
недостаточно,
And
words
are
just
a
waste
of
time
И
слова
— лишь
пустая
трата
времени,
We
could
get
right
to
it
Мы
могли
бы
сразу
перейти
к
делу,
If
I
could
only
read
your
mind.
Если
бы
я
только
могла
прочесть
твои
мысли.
You're
just
a
mistery
to
me
Ты
для
меня
просто
загадка,
Deeper
than
the
deep
blue
sea
Глубже,
чем
глубокое
синее
море,
There
must
be
something
that
will
melt
your
heart
Должно
быть
что-то,
что
растопит
твое
сердце,
Baby,
tell
me
just
where
to
start.
Любимый,
скажи
мне,
с
чего
начать.
What
would
it
take
to
get
you
closer
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
стать
ближе,
What
would
it
take
just
to
stir
your
soul
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
всколыхнуть
твою
душу,
What
can
I
do
to
make
you
love
me
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
полюбил
меня,
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
Keeps
me
lying
away
Не
дает
мне
покоя,
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
If
the
night
don′t
move
you
Если
ночь
тебя
не
трогает,
And
you've
never
seen
the
stars
come
out
И
ты
никогда
не
видел,
как
зажигаются
звезды,
If
the
touch
don't
soothe
you
Если
прикосновение
тебя
не
успокаивает,
Then
maybe
you′ve
just
never
been
touched
Тогда,
возможно,
тебя
просто
никогда
не
касались.
I
wanna
be
the
one
to
change
your
mind
Я
хочу
быть
той,
кто
изменит
твое
мнение,
I
think
about
it
all
the
time.
Я
думаю
об
этом
все
время.
I
wanna
wake
you
from
your
deepest
sleep.
Я
хочу
разбудить
тебя
от
твоего
глубочайшего
сна.
You′re
just
a
mistery
to
me
Ты
для
меня
просто
загадка,
Deeper
than
the
deep
blue
sea
Глубже,
чем
глубокое
синее
море,
There
must
be
something
that
will
melt
your
heart
Должно
быть
что-то,
что
растопит
твое
сердце,
Baby
tell
me
just
where
to
start.
Любимый,
скажи
мне,
с
чего
начать.
What
would
it
take
to
get
you
closer
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
стать
ближе,
What
would
it
take
just
to
stir
your
soul
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
всколыхнуть
твою
душу,
What
can
I
do
to
make
you
love
me
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
полюбил
меня,
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
Keeps
me
lying
away
Не
дает
мне
покоя,
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
What
would
it
take
to
get
you
closer
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
стать
ближе,
What
would
it
take
just
to
stir
your
soul
Чего
же
тебе
не
хватает,
чтобы
всколыхнуть
твою
душу,
What
can
I
do
to
make
you
love
me
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
полюбил
меня,
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
Keeps
me
lying
away
Не
дает
мне
покоя,
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
what
would
it
take.
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает.
Tell
me
what
would
it
take...
Скажи
мне,
чего
же
тебе
не
хватает...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan Adams, Gretchen Peters
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.