Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les chemins du vent
Дороги ветра
J'ai
pris
les
chemins
du
vent
Я
шла
дорогами
ветра,
Et
pas
les
grandes
routes
А
не
большими
путями.
Je
me
suis
trompée
souvent
Я
ошибалась
так
часто,
J'ai
pris
des
chemins
tordus
Я
шла
извилистыми
тропами,
Des
sentes
buissonnières
Просёлочными
дорожками.
Croit-on
que
je
n'aurais
pas
dû
Думаешь,
мне
не
следовало
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
J'ai
pris
les
chemins
du
vent
Я
шла
дорогами
ветра,
Ceux
qu'on
ne
nous
indique
Теми,
что
нам
не
укажут
Jamais
sur
les
dépliants
Никогда
на
практичных
J'ai
bien
tâché
d'éviter
Я
очень
старалась
избегать
Les
routes
carrossables
Проезжих
дорог,
Dans
les
déserts,
j'ai
foulé
В
пустынях
я
ступала
по
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
J'ai
pris
les
chemins
du
vent
Я
шла
дорогами
ветра,
En
restant
sur
la
frange
Оставаясь
на
краю
De
tous
ceux
qui
en
rêvant
Тех,
кто,
мечтая,
J'ai
tenté
d'être
le
petit
Я
пыталась
быть
маленьким
Caillou
dans
les
lentilles
Камешком
в
чечевице
Ou
dans
le
foin
défleuri
Или
в
увядшем
сене
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
J'ai
pris
les
chemins
du
vent
Я
шла
дорогами
ветра
Et
j'ai
croisé
en
route
И
встречала
в
пути
Toutes
sortes
de
vivants
Всех
видов
живых
существ,
Qui
doutent
Которые
сомневаются.
Toutes
sortes
d'imprudents
Всех
видов
безрассудных,
Qui
m'ont
fait
une
fête
Которые
радовались
мне,
Leur
insolence
les
rendant
Их
дерзость
делала
их
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
J'ai
aimé
leurs
yeux
fervents
Я
любила
их
горящие
глаза,
Leur
course
vagabonde
Их
блуждающий
бег,
Quand
ils
peinent
en
soulevant
Когда
они
пытаются
поднять
Et
quand
parfois
le
chemin
И
когда
порой
с
дороги
Fut
dur
à
redescendre
Было
трудно
спускаться,
Je
vis
toujours
une
main
Я
всегда
видела
протянутую
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
J'ai
pris
les
chemins
du
vent
Я
шла
дорогами
ветра
Que
jamais
je
ne
les
quitte!
И
никогда
их
не
покину!
Je
ne
voyais
pas
passer
le
temps
Я
не
замечала,
как
летит
время,
Il
m'en
reste
à
parcourir
Мне
еще
предстоит
пройти
Attendez-moi,
j'arrive!
Подождите
меня,
я
иду!
Il
se
peut
que
l'avenir
Может
быть,
будущее
Me
suive
Последует
за
мной.
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
Nos
pas
savent-ils
où
ils
vont
Знают
ли
наши
шаги,
куда
они
идут,
Où
ils
vont?
Куда
они
идут?
Les
chemins
du
vent
se
défont
Дороги
ветра
рассыпаются,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: anne sylvestre
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.