Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
it
good,
you
know
У
нас
все
было
хорошо,
знаешь
ли
I
spent
like
six
years
makin'
sure
you
came
home
to
love
Я
потратила
шесть
лет,
чтобы
ты
приходил
домой
к
любви
You
had
it
good,
you
know
У
тебя
все
было
хорошо,
знаешь
ли
I
stood
by
your
side
Я
была
рядом
с
тобой
I
spent
up
so
much
time
tryna
make
you
happy
Я
потратила
столько
времени,
пытаясь
сделать
тебя
счастливым
I
don't
think
you
ever
could
be
happy
Не
думаю,
что
ты
когда-либо
мог
быть
счастливым
Maybe
you
should
try
some
therapy
Может,
тебе
стоит
попробовать
терапию
Maybe
you
should
lose
a
couple
home
boys
Может,
тебе
стоит
избавиться
от
парочки
дружков
Give
up
on
the
homegrown
Завязать
с
самокрутками
Look
at
me
Посмотри
на
меня
'Cause
I
need
you
to
understand
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
понял
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
ночах,
проведенных
со
мной
в
твоей
постели
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Настоящая
преданность
- вот
что
у
тебя
было
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда-то
я
бы
умерла
за
тебя,
малыш
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
But
that
was
then,
oh
Но
это
было
тогда,
о
But
that
was
then,
ooh
Но
это
было
тогда,
у
You
don't
know
shit,
you
know
Ты
ничего
не
знаешь,
знаешь
ли
You
act
this
big
man
and
you
think
you
are
in
control
Ты
ведешь
себя
как
большой
человек
и
думаешь,
что
все
контролируешь
But
you
don't
know
shit,
you
know
Но
ты
ничего
не
знаешь,
знаешь
ли
I
stood
by
your
side,
and
pulled
you
away
from
your
fire
Я
была
рядом
с
тобой
и
вытаскивала
тебя
из
огня
Again,
and
again,
and
again
Снова,
и
снова,
и
снова
I
shoulda
known
fire
would
win
Я
должна
была
знать,
что
огонь
победит
Maybe
you
should
try
some
therapy
Может,
тебе
стоит
попробовать
терапию
Maybe
you
should
lose
a
couple
homeboys
Может,
тебе
стоит
избавиться
от
парочки
дружков
Give
up
on
the
homegrown
Завязать
с
самокрутками
Look
at
me
Посмотри
на
меня
'Cause
I
need
you
to
understand
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
понял
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
ночах,
проведенных
со
мной
в
твоей
постели
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Настоящая
преданность
- вот
что
у
тебя
было
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда-то
я
бы
умерла
за
тебя,
малыш
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
That
was
then
Это
было
тогда
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
really
gonna
miss
me,
ah
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне,
ах
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
gonna
miss
me
Ты
будешь
скучать
по
мне
You're
really
gonna
miss
me
Ты
действительно
будешь
скучать
по
мне
Now,
when
you
think
of
late
nights
with
me
there
in
your
bed
Теперь,
когда
ты
думаешь
о
ночах,
проведенных
со
мной
в
твоей
постели
True
ride
or
die,
that's
what
you
had
Настоящая
преданность
- вот
что
у
тебя
было
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
And
when
you
think
of
my
body
on
yours,
don't
forget
И
когда
ты
думаешь
о
моем
теле
на
твоем,
не
забывай
Once
I
would've
died
for
you,
baby
Когда-то
я
бы
умерла
за
тебя,
малыш
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Я
любила
тебя,
я
любила
тебя,
я
любила
тебя
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
But
that
was
then
Но
это
было
тогда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anne-Marie Rose Nicholson, Ina Christine Wroldsen, Steve Mac
Album
Then
Veröffentlichungsdatum
15-12-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.