Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
veo
algo
permanente,
sea
bueno
o
malo,
sé
que
va
a
pasar
Ich
sehe
nichts
Beständiges,
ob
gut
oder
schlecht,
ich
weiß,
es
wird
vorübergehen
Nunca
veo
algo
raro
y
digo
que
esta
locura
no
nos
puede
atrasar
Ich
sehe
nichts
Seltsames
und
sage,
dieser
Wahnsinn
kann
uns
nicht
aufhalten
Que
pensé
Wenn
ich
dachte
Que
vi
toda
demencia
abajo
del
sol
Ich
hätte
jeden
Wahnsinn
unter
der
Sonne
gesehen
Tengo
que
Muss
ich
meinen
Enderezar
mi
mente
y
pedir
al
Creador
Geist
aufrichten
und
den
Schöpfer
bitten
Oh,
ten
compasión
de
aquí
Oh,
hab
Erbarmen
mit
hier
De
este
planeta,
que
lo
llevo
en
mí
Mit
diesem
Planeten,
den
ich
in
mir
trage
Sé
que
hay
veces
que
estoy
Ich
weiß,
manchmal
ignoriere
Ignorando
todo,
es
porque
me
frustré
Ich
alles,
weil
ich
frustriert
war
Quiero
que
entiendan
su
valor
Ich
will,
dass
du
deinen
Wert
verstehst
Y
que
el
pasado
solo
fue
el
crisol
Und
dass
die
Vergangenheit
nur
der
Schmelztiegel
war
Para
tener
la
conexión
Um
die
Verbindung
zu
haben
Con
el
universo
como
embajador
Mit
dem
Universum
als
Botschafter
No
te
olvides
Vergiss
nicht
Cuando
del
lodo
brotó
una
hermosura
Als
aus
dem
Schlamm
Schönheit
erblühte
Mostrarles
que
somos
hermosos
desastres
Zu
zeigen,
dass
wir
schöne
Katastrophen
sind
Tengo
todo
definido,
pero
de
mí
depende
si
lo
voy
a
lograr
Ich
habe
alles
klar,
aber
ob
ich
es
schaffe,
hängt
von
mir
ab
Suena
y
suena
la
alarma,
pero
sigo
golpeando
el
botón
de
"apagar"
Der
Alarm
heult
und
heult,
doch
ich
drücke
weiter
die
"Aus"-Taste
Que
pensé
Wenn
ich
dachte
Que
sumaba
un
cielo
azul
con
tranquilidad
Ich
fügte
einen
blauen
Himmel
mit
Ruhe
hinzu
A
un
silencio
inaguantable
en
otra
dimensión
In
einer
unerträglichen
Stille
in
einer
anderen
Dimension
Oh,
ten
compasión
de
aquí
Oh,
hab
Erbarmen
mit
hier
De
este
planeta,
que
lo
llevo
en
mí
Mit
diesem
Planeten,
den
ich
in
mir
trage
Sé
que
hay
veces
que
estoy
Ich
weiß,
manchmal
ignoriere
Ignorando
todo,
es
porque
me
frustré
Ich
alles,
weil
ich
frustriert
war
Quiero
que
entiendan
su
valor
Ich
will,
dass
du
deinen
Wert
verstehst
Y
que
el
pasado
solo
fue
el
crisol
Und
dass
die
Vergangenheit
nur
der
Schmelztiegel
war
Para
tener
la
conexión
Um
die
Verbindung
zu
haben
Con
el
universo
como
embajador
Mit
dem
Universum
als
Botschafter
No
te
olvides
Vergiss
nicht
Cuando
del
lodo
brotó
una
hermosura
Als
aus
dem
Schlamm
Schönheit
erblühte
Mostrarles
que
somos
hermosos
desastres
Zu
zeigen,
dass
wir
schöne
Katastrophen
sind
Oh,
ten
compasión
de
aquí
Oh,
hab
Erbarmen
mit
hier
De
este
planeta,
que
lo
llevo
en
mí
Mit
diesem
Planeten,
den
ich
in
mir
trage
Sé
que
hay
veces
que
estoy
Ich
weiß,
manchmal
ignoriere
Ignorando
todo,
es
porque
me
frustré
Ich
alles,
weil
ich
frustriert
war
Quiero
que
entiendan
su
valor
Ich
will,
dass
du
deinen
Wert
verstehst
Y
que
el
pasado
solo
fue
el
crisol
Und
dass
die
Vergangenheit
nur
der
Schmelztiegel
war
Para
tener
la
conexión
Um
die
Verbindung
zu
haben
Con
el
universo
como
embajador
Mit
dem
Universum
als
Botschafter
No
te
olvides
Vergiss
nicht
Cuando
del
lodo
brotó
una
hermosura
Als
aus
dem
Schlamm
Schönheit
erblühte
Mostrarles
que
somos
hermosos
desastres
Zu
zeigen,
dass
wir
schöne
Katastrophen
sind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Pineda, Annette Marie Moreno
Album
1972
Veröffentlichungsdatum
04-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.