Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odias
la
interrupción
de
tu
mundo
virtual
Ты
ненавидишь
вторжение
в
твой
виртуальный
мир
Temes
salir
de
allí,
para
no
confrontar
Боишься
выйти
оттуда,
чтобы
не
сталкиваться
с
реальностью
No
quieres
que
nada
te
haga
sentirte
mal
Не
хочешь,
чтобы
что-либо
заставляло
тебя
страдать
Fantasía
es
tu
vicio
en
un
mundo
real
Фантазия
- твоя
зависимость
в
мире
реальном
Ay,
por
favor
Ох,
пожалуйста
Lloras
que
no
quieres
drama
Хнычешь,
что
не
хочешь
драмы
Entrenaste
a
tu
ego
Ты
приучил
своё
эго
A
ignorar
la
verdad
Игнорировать
правду
Porque
eres
frágil
Ведь
ты
хрупкий
Y
no
aguantas
vara
И
не
выдерживаешь
ударов
Crees
que
todo
es
del
diablo
Считаешь
всё
дьявольским
Cuando
hay
que
luchar
Когда
приходит
время
битвы
Y
si
tú
sigues
И
если
продолжишь
Con
ese
vicio
С
этой
зависимостью
De
siempre
tener
que
sentirte
bien
Постоянно
требовать
комфорта
Nunca
sabrás
lo
que
está
al
otro
lado
Ты
не
узнаешь,
что
ждёт
за
гранью
La
gloria
no
llega
con
una
ilusión
Победа
не
приходит
через
иллюзии
Todos
tus
sueños
Все
твои
мечты
Están
frustrados
Останутся
несбывшимися
Porque
prefieres
sentirte
bien
Ведь
ты
выбираешь
удобство
Atravesar
un
bosque
encantado
Пройти
сквозь
зачарованный
лес
Es
para
el
valiente
que
duerme
de
pie
Дано
лишь
смельчаку,
что
спит
стоя
Perezoso,
ilusorio,
ya
caíste
mal
Ленивый,
мечтатель,
ты
стал
невыносим
Hablas
de
tus
sueños
solo
para
impresionar
Болтаешь
о
целях
лишь
для
впечатления
Culpas
cuando
no
te
sale
algo,
por
no
aguantar
Винишь
других
при
неудачах,
не
выдержав
Dios
ayude
al
que
te
va
a
decir
la
verdad
Боже,
помоги
тому,
кто
скажет
правду
Ay,
por
favor,
lloras
que
no
quieres
drama
Ох,
пожалуйста,
хнычешь,
что
не
хочешь
драмы
Entrenaste
a
tu
ego
a
ignorar
la
verdad
Ты
приучил
своё
эго
игнорировать
правду
Porque
eres
frágil
Ведь
ты
хрупкий
Y
no
aguantas
vara
И
не
выдерживаешь
ударов
Crees
que
todo
es
del
diablo
Считаешь
всё
дьявольским
Cuando
hay
que
luchar
Когда
приходит
время
битвы
Y
si
tú
sigues
И
если
продолжишь
Con
ese
vicio
С
этой
зависимостью
De
siempre
tener
que
sentirte
bien
Постоянно
требовать
комфорта
Nunca
sabrás
lo
que
está
al
otro
lado
Ты
не
узнаешь,
что
ждёт
за
гранью
La
gloria
no
llega
con
una
ilusión
Победа
не
приходит
через
иллюзии
Todos
tus
sueños
Все
твои
мечты
Están
frustrados
Останутся
несбывшимися
Porque
prefieres
sentirte
bien
Ведь
ты
выбираешь
удобство
Atravesar
un
bosque
encantado
Пройти
сквозь
зачарованный
лес
Es
para
el
valiente
que
duerme
de
pie
Дано
лишь
смельчаку,
что
спит
стоя
Ay,
por
favor
Ох,
пожалуйста
Lloras
que
no
quieres
drama
Хнычешь,
что
не
хочешь
драмы
Entrenaste
a
tu
ego
Ты
приучил
своё
эго
A
ignorar
la
verdad
Игнорировать
правду
Porque
eres
frágil
Ведь
ты
хрупкий
Y
no
aguantas
vara
И
не
выдерживаешь
ударов
Crees
que
todo
es
del
diablo
Считаешь
всё
дьявольским
Cuando
hay
que
luchar
Когда
приходит
время
битвы
Y
si
tú
sigues
И
если
продолжишь
Con
ese
vicio
С
этой
зависимостью
De
siempre
tener
que
sentirte
bien
Постоянно
требовать
комфорта
Nunca
sabrás
lo
que
está
al
otro
lado
Ты
не
узнаешь,
что
ждёт
за
гранью
La
gloria
no
llega
con
una
ilusión
Победа
не
приходит
через
иллюзии
Todos
tus
sueños
Все
твои
мечты
Están
frustrados
Останутся
несбывшимися
Porque
prefieres
sentirte
bien
Ведь
ты
выбираешь
удобство
Atravesar
un
bosque
encantado
Пройти
сквозь
зачарованный
лес
Es
para
el
valiente
que
duerme
de
pie
Дано
лишь
смельчаку,
что
спит
стоя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Annette Marie Moreno
Album
1972
Veröffentlichungsdatum
04-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.