Annie Villeneuve - Les Maines Vides - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les Maines Vides - Annie VilleneuveÜbersetzung ins Englische




Les Maines Vides
Empty Hands
Loin, rester loin, de ta vie, de tes nuits
Far, stay far away from your life, your nights,
T'éviter, tout laisser tel que c'est
Avoid you, leave everything as is,
Et faire semblant de rien dans l'ombre
And pretend nothing in the shadows.
Seul, être seul, à rêver, me sauver
Alone, be alone, to dream, to save myself.
Me mentir, pour ne rien ressentir
Lie to myself, so I don't feel anything,
Et sans demander de choisir
And without asking to choose.
Mais sans attendre, qu'il finisse par partir
But without expecting it to end up leaving.
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Je ne retiens que l'absence
I only hold the absence.
Amour invisible
Invisible love.
Que je vie en silence
That I live in silence.
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Aucune empreinte sur mon coeur
No trace on my heart.
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief.
Mal, sa fait mal de se tair pour te plaire
Oh, it hurts to be silent to please you.
Même si, aimer c'est comme un crime
Even if loving is like a crime,
Je le sais comment te dire
I know how to tell you.
De m'entendre, mais puisqu'il faut bien choisir
To hear me, but since I have to choose,
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Je ne retiens que l'absence
I only hold the absence.
Amour invisible
Invisible love.
Que je vie en silence
That I live in silence.
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Aucune empreinte sur mon coeur
No trace on my heart.
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief.
Pas de combats entre elle et moi
No fights between her and me,
La seul chose que j'aime pas c'est toi
The only thing I don't love is you.
L'amour gagne toujours un veu, jamais a trois
Love always wins a wish, never a threesome.
Je suis seul qui s'en va, sans souvenir, sans rien de toi
I'm the only one who leaves, without memory, without anything of you.
Aucune preuve de notre histoire, pas de fin ni de départ.
No proof of our history, no end, no beginning.
Humm.
Humm.
Ooohh!!
Ooohh!!
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Je ne retiens que l'absence
I only hold the absence.
Amour invisible
Invisible love.
Que je vie en silence
That I live in silence.
Je reste les mains vides
I am left empty-handed.
Aucune empreinte sur mon coeur
No trace on my heart.
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief.
Oohhh!!
Oohhh!!
Oui je m'en vais, refaire ma vie ailleur...
Yes, I'm leaving, to start my life again elsewhere...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.