Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second To None (Live At The Bang Your Head Festival)
Второй после Никого (Живое выступление на фестивале Bang Your Head)
Hello,
are
you
looking
for
me?
I'm
the
one
to
ease
your
pain
Привет,
ты
меня
ищешь?
Я
тот,
кто
облегчит
твою
боль.
Just
call
me
'The
Doctor'
and
I
prescribe
cocaine
Просто
назови
меня
"Доктор",
и
я
пропишу
тебе
кокаин.
I
am
your
reason
to
live,
I'm
your
church
and
I'm
your
pastor
Я
твоя
причина
жить,
я
твоя
церковь
и
твой
пастор.
C'mon,
you've
got
nothin
to
lose,
it's
time
to
bring
you
up
a
little
faster
Давай,
тебе
нечего
терять,
пора
взбодриться.
It's
time
to
kill
let's
have
some
fun
Пора
убивать,
давай
повеселимся.
You'll
fight
- I'll
win,
'cause
I'm
second
to
none
Ты
будешь
бороться
- я
выиграю,
потому
что
мне
нет
равных.
It's
not
the
first
time
that
you've
taken
the
bait
Это
не
первый
раз,
когда
ты
клюнула
на
приманку.
You
don't
need
anyone
cause
I
will
be
your
soul
mate
Тебе
никто
не
нужен,
потому
что
я
буду
твоей
второй
половинкой.
C'mon
and
taste
me,
I'll
take
you
where
you
want
to
go
Давай,
попробуй
меня
на
вкус,
я
отведу
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
Let's
fly
to
the
mountains,
you
can
bury
yourself
in
the
snow
Давай
улетим
в
горы,
ты
сможешь
похоронить
себя
в
снегу.
It's
time
to
kill
let's
have
some
fun
Пора
убивать,
давай
повеселимся.
You'll
fight
- I'll
win,
'cause
I'm
second
to
none
Ты
будешь
бороться
- я
выиграю,
потому
что
мне
нет
равных.
You
need
me
and
I
want
you
cause
I'm
the
Devil's
son
Ты
нужна
мне,
и
я
хочу
тебя,
потому
что
я
сын
Дьявола.
You'll
fight
- I'll
win,
'cause
I'm
second
to
none
Ты
будешь
бороться
- я
выиграю,
потому
что
мне
нет
равных.
Welcome
to
my
world,
I
hope
you
see
there's
no
way
out
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
надеюсь,
ты
понимаешь,
что
выхода
нет.
Just
look
around
you,
I'll
take
you
higher
just
so
scream
Просто
оглянись
вокруг,
я
подниму
тебя
выше,
просто
кричи.
I
am
your
reason
to
live,
I'm
the
power
that
runs
in
the
veins
Я
твоя
причина
жить,
я
сила,
текущая
в
твоих
венах.
You
can
bet
your
ass,
I'll
take
you
down
but
Можешь
поставить
на
кон
свою
задницу,
я
тебя
уничтожу,
но...
You've
only
yourself
to
blame
Винить
тебе
придется
только
себя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.