Anoloko - Growing Pains - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Growing Pains - AnolokoÜbersetzung ins Deutsche




Growing Pains
Wachstumsschmerzen
Fake it till you make it
Tu so, als ob, bis du es schaffst
You want it all
Du willst alles
Basic and shallow
Oberflächlich und flach
Got nothing to show for your score
Hast nichts vorzuweisen für deine Erfolge
You're a know it all
Du bist eine Besserwisserin
You're a bore
Du bist langweilig
Got bravado, desperado
Hast viel Getue, Desperado
All bark, no bite
Bellst nur, beißt aber nicht
Leave others in their plight
Lässt andere in ihrer Not
Slam the door, on the floor
Knallst die Tür zu, auf den Boden
Wonder why you're alone
Wunderst dich, warum du allein bist
Selfish and unkind
Egoistisch und unfreundlich
That's why you're left behind
Deshalb wirst du zurückgelassen
I guess it's OK I couldn't care less
Ich schätze, es ist okay, es ist mir egal
You could change your ways
Du könntest dich ändern
And see better days
Und bessere Tage sehen
You'll fall then crawl
Du wirst fallen und dann kriechen
To reach for something more
Um nach etwas mehr zu greifen
Arrogant and blind I've been, done it all
Arrogant und blind war ich, hab alles erlebt
A house built on sand
Ein Haus auf Sand gebaut
Gets washed away when the levee falls
Wird weggespült, wenn der Damm bricht
You're a know it all, you're a bore
Du bist eine Besserwisserin, du bist langweilig
Got bravado, desperado
Hast viel Getue, Desperado
All bark, no bite
Bellst nur, beißt aber nicht
Leave others in their plight
Lässt andere in ihrer Not
Slam the door, on the floor
Knallst die Tür zu, auf den Boden
Wonder why you're alone
Wunderst dich, warum du allein bist
Selfish and unkind
Egoistisch und unfreundlich
That's why you're left behind
Deshalb wirst du zurückgelassen
I guess it's OK I couldn't care less
Ich schätze, es ist okay, es ist mir egal
You could change your ways
Du könntest dich ändern
And see better days
Und bessere Tage sehen
You'll fall then crawl
Du wirst fallen und dann kriechen
To reach for something more
Um nach etwas mehr zu greifen
I guess it's OK I couldn't care less
Ich schätze, es ist okay, es ist mir egal
You could change your ways
Du könntest dich ändern
And see better days
Und bessere Tage sehen
You'll fall then crawl
Du wirst fallen und dann kriechen
To reach for something more
Um nach etwas mehr zu greifen





Autoren: David Vrettas, Matthew Vrettas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.