Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young
I
was
strange.
Als
ich
jung
war,
war
ich
seltsam.
Night
after
night
in
New
York
City,
Nacht
für
Nacht
in
New
York
City,
Trying
hard
not
to
amount
to
anything.
versuchte
ich
angestrengt,
zu
nichts
zu
werden.
People
don't
change,
Menschen
ändern
sich
nicht,
Same
as
it
ever
was,
but
now
people
pay
to
here
me
sing.
es
ist
wie
immer,
aber
jetzt
bezahlen
Leute
dafür,
mich
singen
zu
hören.
It's
worth
a
second
look,
Es
ist
einen
zweiten
Blick
wert,
But
I
swear
I've
made
myself
from
glue
and
smiles,
aber
ich
schwöre,
ich
habe
mich
aus
Klebstoff
und
Lächeln
gemacht,
Stacked
upon
themselves.
aufeinander
gestapelt.
Maybe
I'll
pretend
that
I'm
somebody
else,
Vielleicht
tue
ich
so,
als
wäre
ich
jemand
anderes,
Who's
closer
to
what
I
want
to
be...
der
näher
an
dem
ist,
was
ich
sein
möchte...
I'm
so
much
better
on
my
own.
Ich
bin
so
viel
besser
allein.
Wishing
I
was
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
allein,
I'm
so
much
better
on
my
own.
Ich
bin
so
viel
besser
allein.
There's
no
sign
of
me
here.
Es
gibt
hier
keine
Spur
von
mir.
I've
been
to
hell
and
back,
Ich
war
in
der
Hölle
und
zurück,
On
a
train
built
with
pride
and
failed
attempts.
auf
einem
Zug,
der
aus
Stolz
und
gescheiterten
Versuchen
gebaut
wurde.
That
used
to
be
fun,
Das
hat
früher
Spaß
gemacht,
I
never
thought
you
could
reinvent
the
world
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
man
die
Welt
neu
erfinden
könnte,
By
playing
shows
and
writing
songs.
indem
man
Shows
spielt
und
Lieder
schreibt.
It's
worth
a
second
look,
Es
ist
einen
zweiten
Blick
wert,
But
I
swear
I've
made
myself
from
heart
attacks,
aber
ich
schwöre,
ich
habe
mich
aus
Herzinfarkten
gemacht,
Stacked
upon
themselves.
aufeinander
gestapelt.
Maybe
I'll
pretend
that
I'm
somebody
else,
Vielleicht
tue
ich
so,
als
wäre
ich
jemand
anderes,
Who's
closer
to
what
I
want
to
be...
der
näher
an
dem
ist,
was
ich
sein
möchte...
I'm
so
much
better
on
my
own.
Ich
bin
so
viel
besser
allein.
Wishing
I
was
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
allein,
I'm
so
much
better
on
my
own.
Ich
bin
so
viel
besser
allein.
Don't
wish
too
hard,
Wünsch
dir
nicht
zu
viel,
You
might
get
what
you
want.
du
könntest
bekommen,
was
du
willst.
I've
grown
needs
so
please
look
at
me,
Ich
habe
Bedürfnisse
entwickelt,
also
schau
mich
bitte
an,
But
not
too
long.
aber
nicht
zu
lange.
Because
I'm
better
off
alone.
Denn
ich
bin
besser
dran,
wenn
ich
allein
bin,
mein
Schatz.
So
much
better
on
my
own.
So
viel
besser
allein.
Wishing
I
was
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
allein,
I'm
so
much
better
on
my
own.
ich
bin
so
viel
besser
allein.
I'm
so
much
better
on
my
own.
Ich
bin
so
viel
besser
allein.
Wishing
I
was
alone,
Ich
wünschte,
ich
wäre
allein,
I'm
so
much
better
on
my
own.
ich
bin
so
viel
besser
allein.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anthony Raneri
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.