Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Verte
See You Again
Si
en
una
noche
como
esta
If
on
a
night
like
this
Me
quedo
dormido
en
tus
brazos,
¿me
despertarías?
I
fall
asleep
in
your
arms,
would
you
wake
me
up?
Si
en
el
día
me
enredo,
en
tu
cabeza
If
in
the
day
I
get
tangled
in
your
head
¿Serías
honesta
conmigo
y
me
lo
dirías?
Would
you
be
honest
with
me
and
tell
me?
No
sé
si
quiero
saber
I
don't
know
if
I
want
to
know
Pero
la
duda
me
está
consumiendo
But
doubt
is
consuming
me
¿Sientes
lo
mismo
que
yo?
Do
you
feel
the
same
way
as
I
do?
¿O
solo
fue
el
éxtasis
de
ese
momento?
Or
was
it
just
the
ecstasy
of
that
moment?
Me
encantaría
tener
I
would
love
to
have
Tan
solo
un
vistazo
en
tu
mente
Just
a
glimpse
into
your
mind
Para
poder
entender
To
be
able
to
understand
Si
voy,
si
voy
a
volver
a
verte
If
I
will,
if
I
will
see
you
again
Si
en
una
noche
como
esta
If
on
a
night
like
this
Te
entrego
mi
alma
desnuda,
¿la
aceptarías?
I
give
you
my
naked
soul,
would
you
accept
it?
Si
te
lleno
el
cora'
de
promesas
If
I
fill
your
heart
with
promises
¿Confiarías
en
que
yo
nunca
te
decepcionaría?
Would
you
trust
that
I
would
never
disappoint
you?
Estoy
cansado
de
tanto
querer
I'm
tired
of
wanting
so
much
Pero
contigo
me
sobran
las
ganas
But
with
you,
I
have
more
than
enough
desire
Y
no
sé
lo
que
va
a
suceder
And
I
don't
know
what's
going
to
happen
Pero
tengo
tu
nombre
tatuado
en
mi
almohada
de
tanto
But
I
have
your
name
tattooed
on
my
pillow
from
so
much
De
tanto
pensar
en
ti
From
thinking
about
you
so
much
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Andres Zepeda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.