Antidoping - Sangre de Fuego - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sangre de Fuego - AntidopingÜbersetzung ins Russische




Sangre de Fuego
Кровь огня
Hay caminos que nos llevan a dios
Есть пути, что ведут нас к Богу,
Pero todos están llenos.
Но все они переполнены.
Hay momentos de sabia oración
Бывают моменты мудрой молитвы,
Pero pocos mueven los pies.
Но мало кто делает шаг.
Baila, grita, pero no te rindas;
Танцуй, кричи, но не сдавайся, милая;
Corre, salta, hasta que desfallezcas;
Беги, прыгай, пока не упадешь без сил;
Oh, Haile Selassie; Rastafari;
О, Хайле Селассие; Растафари;
Sangre de fuego, tira hacia adelante!
Кровь огня, тяни вперед!
No te detengas, no, no, no, no, sigue jalando,
Не останавливайся, нет, нет, нет, нет, продолжай тянуть,
No te detengas no, no, no, no, sigue luchando.
Не останавливайся, нет, нет, нет, нет, продолжай бороться.
Rastafari...
Растафари...
Todos estamos contentos
Мы все счастливы,
Cuando vemos como todos nos ayudamos,
Когда видим, как все мы помогаем друг другу,
Todos estamos contentos
Мы все счастливы,
Cuando(cuando) vemos como todos nos damos la mano;
Когда (когда) видим, как все мы подаем друг другу руки;
Todos necesitamos, el abrazo
Всем нам нужно объятие
De Jah rastafari, el abrazo de Jah...
Джа Растафари, объятие Джа...
Libéranos de Babilon;
Освободи нас от Вавилона;
Libéranos de Babilon, Babilon,
Освободи нас от Вавилона, Вавилона,
Oh, Haile Selassie; Rastafari;
О, Хайле Селассие; Растафари;
Sangre de fuego, tira hacia adelante!
Кровь огня, тяни вперед!
Tira hacia adelante! Mira hacia adelante!...
Тяни вперед! Смотри вперед!...
No te detengas!, no, no, no, sigue jalando!
Не останавливайся!, нет, нет, нет, продолжай тянуть!
No te detengas! Sigue luchando!
Не останавливайся! Продолжай бороться!





Autoren: Arturo Manzo, Jacobo Govea, K-buto Man, Manuel Apodaca, Pablo Salas, Pedro Apodaca


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.