Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabanon/Bordel
Хижина/Бордель
Porte
loin
du
ciment
Уносит
прочь
от
асфальта
Traînent
et
glissent
sans
s'arrêter
Плетутся
и
скользят,
не
останавливаясь
Loin,
loin
d'être
prêt
Далеко,
далеко
не
готов
À
recommencer
Начать
всё
сначала
Une
vie
image
découpée
Жизнь
как
картинка,
разрезанная
En
lignes
droites
et
carrées
На
прямые
линии
и
квадраты
Personnages
à
emprunter
Персонажи,
которых
можно
примерить
Pour
casser
la
peur
des
moteurs
Чтобы
сломать
страх
моторов
De
la
graisse,
la
couleur
От
смазки,
цвета,
Qui
vient
avec
Который
приходит
вместе
с
ней
L'orangé
des
clous
rouillés
Оранжевый
от
ржавых
гвоздей
Sur
mes
doigts
ravagés
На
моих
истерзанных
пальцах
Ou
dans
du
bois
détrempé
Или
в
промокшей
древесине
Qui
pourrit
et
moisit
Которая
гниет
и
плесневеет
Des
jours
laissés
derrière
Дни,
оставленные
позади
Au
fond
du
cabanon
В
глубине
хижины
Il
a
des
airs
de
bordel
У
неё
есть
что-то
от
борделя
Pas
de
ceux
de
dentelle
Не
из
тех,
что
с
кружевами
Pas
de
ceux
de
dentelle
Не
из
тех,
что
с
кружевами
Mais
j'imagine
quand
même
Но
я
всё
же
представляю
Ma
tête
fatiguée
morte
Моя
уставшая
голова
без
сил
Et
la
nuit
qui
finit
trop
vite
И
ночь,
которая
заканчивается
слишком
быстро
La
cime
des
arbres
dans
mon
dos
Верхушки
деревьев
у
меня
за
спиной
Me
rappelle
ceux
de
chez
toi
Напоминают
мне
о
тех,
что
были
у
тебя
Le
courant
et
le
vent
Течение
и
ветер
Sur
le
fleuve
et
l'océan
На
реке
и
океане
Le
pétrole,
les
bateaux
Нефть,
корабли
La
fuite
et
la
crue
des
eaux
Утекающие
и
прибывающие
воды
L'orangé
des
matins
dérangés
Оранжевый
от
беспокойных
утр
Dans
ma
tête
ravagée
В
моей
измученной
голове
Des
images
oubliées
Забытые
образы
Qui
reviennent
par
vagues
Которые
возвращаются
волнами
De
jours
laissés
derrière
О
днях,
оставленных
позади
Au
fond
du
cabanon
В
глубине
хижины
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Corriveau
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.