Antonello Rondi - Silenzio Cantatore - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Silenzio Cantatore - Antonello RondiÜbersetzung ins Russische




Silenzio Cantatore
Молчание певца
Zitta stanotte, nun dicere niente
Тиха сегодня ночь, не говори ни слова
Cademe 'mbraccio, ma senza parlà
Падай в мои объятья, но без слов
Dormeno 'e case 'nu suonno lucente
Дома спят блестящим сном
'Nu suonno 'e 'na notte d'estate
Сном одной летней ночи
Ma rite 'int'ô silenzio, silenzio cantatore
Но смейся в тишине, в тишине-певце
Nun te dico parole d'ammore
Не говорю тебе слов о любви
Ma che dice 'stu mare pe' me?
Но что говорит это море мне?
Dimme stanotte si è tutto d'ammore
Скажи мне ночью, всё ли это любовь
L'uocchie tue belle me diceno 'e
Твои прекрасные глаза говорят мне "да"
No, cu 'sta luna nisciuna bucia
Нет, при этой луне никто не укусит
'Sta vocca 'a buciardo, oh Dio
Эти губы укусят, о Боже
Ma rite 'int'ô silenzio, silenzio cantatore
Но смейся в тишине, в тишине-певце
Nun te dico parole d'ammore
Не говорю тебе слов о любви
Ma che dice 'stu cielo pe' me?
Но что говорит это небо мне?
Cielo, rispunne, rispunne, ma mare
Небо, ответь, ответь же, о море
Stelle pecché, pecché nun vulete parlà?
Звезды, почему, почему вы не хотите говорить?
Napule, dimme so' doce e so' amare
Неаполь, скажи мне, они сладки и горьки
'Sti lacrime ca aggia jettà
Эти слёзы, что я должен пролить
Ma rite 'int'ô silenzio, silenzio cantatore
Но смейся в тишине, в тишине-певце
Nun te dico parole d'ammore
Не говорю тебе слов о любви
Ma che dice 'o silenzio pe' me?
Но что говорит тишина мне?
(Ma rite 'int'ô silenzio, silenzio cantatore)
(Но смейся в тишине, в тишине-певце)
Nun te dico parole d'ammore
Не говорю тебе слов о любви
Ma che dice 'o silenzio pe' me?
Но что говорит тишина мне?
Zitta, ma ri'
Тиха, но смейся
Zitta, ma ri'
Тиха, но смейся






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.