Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celos Rancheros
Rancher's Jealousy
Yo
quisiera
que
nadie
te
viera
I
wish
no
one
would
see
you
Que
solo
mis
ojos
llegaran
a
ti,
That
only
my
eyes
would
reach
you,
Yo
quisiera
que
toda
la
gente
I
wish
that
all
the
people
Te
odiara
pa
siempre
pa
ser
muy
feliz.
Would
hate
you
forever
so
that
I
can
be
very
happy.
Te
quisiera
llevar
a
los
campos,
I
would
like
to
take
you
to
the
fields,
Donde
solo
mi
alma
te
viera
vivir
Where
only
my
soul
will
see
you
live
Soy
celoso
porque
soy
muy
hombre,
I
am
jealous
because
I
am
very
much
a
man,
Por
eso
te
quiero
no
más
para
mí.
That's
why
I
want
you
only
for
myself.
Tengo
celos
del
sol
al
brillar,
I
am
jealous
of
the
sun
when
it
shines,
De
la
luna
en
las
noches
calladas
Of
the
moon
on
quiet
nights
Y
del
aire
que
has
de
respirar
And
of
the
air
that
you
must
breathe,
Y
del
agua
cuando
tu
te
bañas
And
of
the
water
when
you
bathe
(Ayy
mi
amor)
(Ayy
my
love)
O
te
siento
bonito
en
mi
pecho
Or
I
feel
you
beautiful
in
my
chest
Como
el
alimento
eres
de
mi
ser,
Like
the
nourishment
you
are
to
my
being
Mas
el
día
que
me
falten
tus
besos
But
the
day
I
miss
your
kisses
De
hambre
yo
me
muero
mi
linda
mujer.
I
will
die
of
hunger
my
beautiful
woman.
Vende
mi
alma
ya
no
te
tortures
Sell
my
soul,
don't
torture
yourself
anymore,
Quita
la
tormenta
que
hay
en
mi
ser,
Remove
the
storm
that
is
in
my
being,
Nos
iremos
muy
lejos
del
mundo
We
will
go
far
away
from
the
world
Para
que
la
vida
sea
toda
de
miel.
So
that
life
can
be
all
honey.
Tengo
celos
del
sol
al
brillar,
I
am
jealous
of
the
sun
when
it
shines,
De
la
luna
en
las
noches
calladas
Of
the
moon
on
quiet
nights
Y
del
aire
que
has
de
respirar
And
of
the
air
that
you
must
breathe,
Y
del
agua
cuando
tú
te
bañaaaaas.
And
of
the
water
when
you
bathe.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Tres Días
Veröffentlichungsdatum
23-04-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.