Antonio Aguilar - El Ausente - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

El Ausente - Antonio AguilarÜbersetzung ins Deutsche




El Ausente
Der Abwesende
Ya vine de donde andaba
Ich bin nun zurück, von wo ich umherirrte
Se me consedio volver a mi se me afiguraba
Es wurde mir vergönnt zurückzukehren, mir schien es,
Que no te volveria a ver, pareces amapolita cortada a la manecer.
Dass ich dich nie wiedersehen würde, du siehst aus wie ein Mohnblümchen, geschnitten im Morgengrauen.
Hay ja ja ... llego el q andava ausente mamasita.ha.
Ach, ha ha ... der Abwesende ist angekommen, Süße. Ha.
Si por que vengo de lejos, me niegas la luz del diaa,
Wenn du mir, weil ich von Ferne komme, das Tageslicht verweigerst,
Se me ase q a tu esperanza le paso lo que a la mia,
Mir scheint, deiner Hoffnung erging es wie meiner,
Por andar en la vagancia perdi un amor que tenia.
Durch das Herumvagabundieren verlor ich eine Liebe, die ich hatte.
Hay a caballo van los hombres y en mula
Ach, auf Pferden reiten die Männer und auf dem Maultier
Van las mujeres y en burro ya saven quien
Reiten die Frauen, und auf dem Esel, ihr wisst schon, wer.
Haaa ha ha .
Haaa ha ha .
Estrellita reluciente,
Funkelndes Sternchen,
De la nuve colorada
Aus der roten Wolke,
Si tienes algo
Wenn du noch etwas
Pendiente tocale su retirada
Offen hast, so sag ihm, er soll sich zurückziehen.
Ya llego el q andaba ausente y este no conciente nada.
Der Abwesende ist schon angekommen, und dieser hier duldet nichts.





Autoren: Felipe Valdes Leal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.