Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Potro Lobo Gateado - La Yegua Colorada
El Potro Lobo Gateado - La Yegua Colorada
En
una
manada
vive
un
potro
que
me
gusto
In
a
herd
there
lives
a
colt
that
I
like
Me
fui
con
el
hacendado
señor
tengo
una
tratada
I
went
with
the
rancher,
sir,
I
have
an
agreement
Quiero
que
me
dé
un
caballo
por
mi
yegua
colorada
I
want
him
to
give
me
a
horse
for
my
chestnut
mare
Que
caballo
es
el
que
quieres
así
pa'
que
podamos
tratar
What
horse
do
you
want
so
we
can
agree?
Un
potro
lobo
gateado
que
ayer
vi
desde
en
el
corral
A
gray-brown
spotted
colt
that
I
saw
in
the
corral
yesterday
Que
charros
y
caporales
no
lo
han
podido
amansar
That
cowboys
and
foremen
haven't
been
able
to
tame
Yo
lo
vi
entre
diez
caballos
el
cual
era
el
más
bonito
I
saw
him
among
ten
horses;
he
was
the
prettiest
Si
por
duro
lo
dejaron
no
duro
yo
se
lo
quito
If
they
left
him
because
he
was
tough,
I'm
not
tough;
I'll
take
him
Si
lo
compro
lo
verán
dirigiéndose
solito
If
I
buy
him,
you'll
see
him
coming
by
himself
Te
doy
mil
quinientos
pesos
y
el
potro
te
lo
regalo
I'll
give
you
fifteen
hundred
pesos
and
the
colt
as
a
gift
No
lo
quiero
por
rejego
pensaba
meterlo
al
carro
I
don't
want
him
because
he's
stubborn;
I
was
thinking
of
putting
him
in
the
cart
Que
a
charros
y
a
caporales
a
todos
los
han
tumbado
That
cowboys
and
foremen
have
all
been
thrown
by
Luego
que
ya
si
hizo
de
el,
el
charro
le
echo
la
hablada
Then,
once
he
had
taken
care
of
it,
the
cowboy
spoke
'Ora
juega
mi
caballo
con
su
yegua
colorada
'Now
my
horse
plays
with
his
chestnut
mare
Nomás
me
da
un
rivetito
esta
dura
la
jugada
He
just
gives
me
a
little
bit
of
a
jolt;
this
is
tough
going
Le
contesto
el
hacendado
no
digas
que
tengo
miedo
The
rancher
answered
him:
don't
say
I'm
scared
Vámonos
a
la
oficina
depositar
el
dinero
Let's
go
to
the
office
and
deposit
the
money
La
carrera
la
dejamos
para
el
día
dos
de
febrero
We'll
leave
the
race
for
February
2nd
Se
llegó
el
dichoso
día
de
la
carrera
afamada
The
fateful
day
of
the
famous
race
arrived
Volaban
pesos
tronchados
a
la
yegua
colorada
Torn-up
pesos
were
flying
on
the
chestnut
mare
Y
al
potro
lobo
gateado
ni
quien
le
apostara
nada
And
on
the
gray-brown
spotted
colt,
no
one
was
betting
anything
Se
arrancaron
los
caballos
y
el
caballo
no
se
vio
The
horses
took
off
and
the
horse
was
out
of
sight
Se
cubrió
de
polvareda
que
caballo
tan
violento
He
covered
himself
with
dust;
what
a
feisty
horse
Nomás
alas
le
faltaron
para
volar
por
el
viento
He
only
needed
wings
to
fly
through
the
wind
Ya
con
esta
me
despido
dispensen
lo
mal
trovado
With
this,
I
say
goodbye;
excuse
the
bad
singing
Aquí
da
fin
el
corrido
de
un
charro
y
un
hacendado
Here
ends
the
ballad
of
a
cowboy
and
a
rancher
De
la
yegua
colorada
y
el
potro
lobo
gateado
Of
the
chestnut
mare
and
the
gray-brown
spotted
colt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Albarran Martinez Jose
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.