Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor,
se
llamaba,
flor
era
ella,
Цветок,
звали
тебя,
цветком
ты
была,
Flor
de
los
campos,
en
una
palma
Цветок
полей,
на
стройной
пальме,
Flor
de
los
cielos,
en
una
estrella,
Цветок
небес,
в
сияющей
звезде,
Flor
de
mi
vida,
flor
de
mi
alba,
Цветок
моей
жизни,
цветок
моей
зари,
Murió
de
pronto,
mi
flor
querida,
Внезапно
увяла
ты,
цветок
мой
любимый,
Y
en
el
sendero,
perdí
la
calma
И
на
пути
я
потерял
покой,
Y
para
siempre,
quedo
mi
vida
И
навсегда
останется
жизнь
моя
Sin
una
estrella,
sin
una
palma
Без
звезды,
без
пальмы.
Y
para
siempre,
quedo
mi
vida
И
навсегда
останется
жизнь
моя
Sin
una
estrella,
sin
una
palma
Без
звезды,
без
пальмы.
Sin
una
estrella,
sin
una
palma
Без
звезды,
без
пальмы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gustavo Augusto Cardenas Pinelo
Album
Peregrina
Veröffentlichungsdatum
12-07-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.