Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
negra
porque
no
me
amas
Tell
me,
my
darling,
why
you
don't
love
me
Si
eres
mi
vida
mi
bienestar
If
I
am
your
life,
my
well-being
Dame
un
abrazo
dame
un
besito
Give
me
a
hug,
give
me
a
kiss
Vente
conmigo
vamos
a
andar
Come
with
me,
let's
go
for
a
walk
Ay
como
brilla
tu
negro
pelo
Oh,
how
your
black
hair
shines
Como
las
olas
al
reventar
Like
the
waves
when
they
crash
Miles
de
conchas
tiene
la
arena
There
are
thousands
of
shells
on
the
sand
Hermosas
perlas
tiene
la
mar
The
sea
holds
beautiful
pearls
Si
quieres
vamos
a
mi
barquilla
If
you
want,
we'll
go
in
my
little
boat
Si
quieres
vamos
te
llevaré
If
you
want,
I'll
take
you
there
Y
cuando
estemos
en
la
otra
orilla
And
when
we're
on
the
other
shore
Canciones
nuevas
te
cantaré
I'll
sing
you
new
songs
Ay
que
bonito
es
tener
amores
Oh,
how
wonderful
it
is
to
be
in
love
En
este
cielo
que
dios
formó
In
this
heaven
that
God
created
Dame
un
abrazo
dame
un
besito
Give
me
a
hug,
give
me
a
kiss
Para
vivir
mas
contento
yo
So
that
I
can
live
more
contentedly
Ya
las
gaviotas
tienden
su
vuelo
Already,
the
seagulls
are
spreading
their
wings
Y
abren
sus
alas
para
volar
And
opening
them
wide
to
fly
Andan
buscando
nidos
de
amores
They're
searching
for
nests
of
love
Nidos
de
amores
encontraran
Nests
of
love
they
will
find
Ya
me
despido
de
mi
morena
Now
I
must
say
goodbye
to
my
dark-haired
one
Ya
me
despido
de
corazón
Now
I
must
say
goodbye
from
my
heart
Nunca
se
crean
de
las
mujeres
Never
trust
women
Que
las
mujeres
juegan
traición
For
women
play
false
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manuel Perez Esquivel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.