Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dos Galleros
The Two Cockfighters
Voy
a
contarles
lo
que
ha
pasado
I'm
going
to
tell
you
what
happened
Hace
muy
poco
en
esta
region
Very
recently
in
this
region
De
un
hombre
bueno
que
asesinaron
Of
a
good
man
who
was
assassinated
Porque
a
los
gallos
jugo
y
gano.
Because
he
played
and
won
cocks.
Era
su
nombre
Luis
Villa
Gomez
His
name
was
Luis
Villa
Gomez
Que
fue
sincero
de
corazon
Who
was
sincere
of
heart
Pero
Faustino
Roldan
lo
odiaba
But
Faustino
Roldan
hated
him
Porque
a
su
gallo
lo
despacho.
Because
he
dispatched
his
rooster.
Un
dia
domingo
por
la
mañana
One
Sunday
morning
Cuando
al
palenque
fueron
los
2
When
they
went
to
the
cockfight
Al
gallo
giro
que
Luis
llevaba
On
the
spinning
rooster
that
Luis
took
Un
colorado
Roldan
le
hecho.
Roldan
threw
a
red
one.
El
gallo
giro
salto
la
valla
The
spinning
rooster
jumped
the
fence
Con
su
navaja
en
el
espolon
With
its
razor
blade
in
its
spur
Y
el
colorado
salio
enseguida
And
the
red
one
came
out
right
away
Dando
de
vueltas
alrededor.
Circling
around.
Luis
Villa
Gomez
contento
siempre
Luis
Villa
Gomez
always
happy
Vio
al
colorado
por
fin
morir
Watched
the
red
one
finally
die
Mientras
Faustino
Roldan
oia
While
Faustino
Roldan
heard
Del
gallo
giro
el
kikiriki.
The
cock's
crowing.
Pero
mas
tarde
cuando
salieron
But
later
when
they
left
Y
en
la
cantina
se
hallaba
Luis
And
Luis
was
in
the
bar
Llego
Faustino
buscando
pleito
Faustino
came
looking
for
a
fight
Y
todos
hizo
salir
de
ahi.
And
he
made
everyone
leave
there.
Luis
Villa
Gomez
miro
Faustino
Luis
Villa
Gomez
looked
at
Faustino
Que
ya
borracho
se
le
acerco
Who
was
drunk
and
approached
him
Mira
le
dijo
no
busques
pleito!
Look,
he
said,
don't
look
for
a
fight!
Guarda
el
puñal
y
sera
mejor.
Put
away
the
knife
and
it
will
be
better.
Pero
Faustino
mirando
el
cuerpo
But
Faustino
looking
at
the
body
Del
colorado
que
ahi
llevo
Of
the
red
one
that
he
carried
there
Arrebatado
por
el
coraje
Overwhelmed
by
rage
De
puñaladas
a
Luis
mato.
Killed
Luis
with
stab
wounds.
Hoy
en
la
carcel
arrepentido
Today
in
prison
repentant
Fautini
paga
su
mala
accion
Fautini
pays
for
his
bad
action
Mientras
el
pueblo
recuerda
y
llora
While
the
town
remembers
and
mourns
La
trite
historia
que
ahi
paso.
The
sad
story
that
happened
there.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pena Castellanos Mariano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.