Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos Negros
Черные глазки
Ojitos
negros
Черные
глазки,
Quién
los
tuviera
a
lado
de
mí
если
бы
они
были
рядом
со
мной.
Me
pesa
mucho
Мне
очень
тяжело,
Bien
de
mi
vida
свет
моей
жизни,
Vivir
ausente,
lejos
de
ti
жить
вдали,
вдали
от
тебя.
Me
encuentro
lejos
Я
нахожусь
далеко,
Vivo
pensando
я
все
время
думаю
Solo
en
la
ausencia
de
esa
mujer
только
об
отсутствии
этой
женщины.
Ojitos
negros
Черные
глазки,
Que
si
Dios
quiere
los
vuelvo
a
ver
даст
Бог,
я
снова
увижу
их.
¡Uy!,
¿cómo
no?
Ох,
как
же
иначе?
A
Querencia
quitarán,
ja,
ja
В
Кересию
заберут,
ха,
ха.
Dile
a
tus
padres
y
a
tus
hermanos
Скажи
своим
родителям
и
братьям,
Que
un
capricho
el
que
voy
a
hacer
что
это
мой
каприз,
Que
no
te
digan,
que
no
te
cuenten
пусть
они
тебе
не
говорят,
пусть
не
рассказывают,
Que
si
Dios
quiere
te
vuelvo
a
ver
что,
даст
Бог,
я
снова
увижу
тебя.
Ojitos
negros
Черные
глазки,
Quién
los
tuviera
a
lado
de
mí
если
бы
они
были
рядом
со
мной.
Me
duele
mucho
Мне
очень
больно,
Bien
de
mi
vida
свет
моей
жизни,
Vivir
ausente,
lejos
de
ti
жить
вдали,
вдали
от
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.