Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brigas Nunca Mais
Больше никаких ссор
Chegou,
sorriu,
venceu,
depois
chorou
Пришла,
улыбнулась,
победила,
потом
заплакала
Então
fui
eu
quem
consolou
sua
tristeza
Тогда
я
утешил
твою
печаль
Na
certeza
de
que
o
amor
tem
dessas
fases
más
В
уверенности,
что
у
любви
бывают
такие
плохие
фазы
E
é
bom
para
fazer
as
pazes,
mas
И
это
хорошо,
чтобы
помириться,
но
Depois
fui
eu
quem
dela
precisou
Потом
я
нуждался
в
тебе
E
ela
então
me
socorreu
И
ты
тогда
пришла
мне
на
помощь
E
o
nosso
amor
mostrou
que
veio
pra
ficar
И
наша
любовь
показала,
что
пришла,
чтобы
остаться
Mais
uma
vez
por
toda
a
vida
Снова
и
снова
на
всю
жизнь
Bom
é
mesmo
amar
em
paz
Хорошо
же
любить
в
мире
Brigas,
nunca
mais
Ссор
больше
никогда
Depois
fui
eu
quem
dela
precisou
Потом
я
нуждался
в
тебе
E
ela
então
me
socorreu
И
ты
тогда
пришла
мне
на
помощь
E
o
nosso
amor
mostrou
que
veio
pra
ficar
И
наша
любовь
показала,
что
пришла,
чтобы
остаться
Mais
uma
vez
por
toda
a
vida
Снова
и
снова
на
всю
жизнь
Bom
é
mesmo
amar
em
paz
Хорошо
же
любить
в
мире
Brigas,
nunca
mais
Ссор
больше
никогда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.