Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós a España - Remastered
Прощай, Испания - Ремастеринг
Tengo
una
copla
morena
echa
de
brisa,
de
brisa
y
de
sol
У
меня
есть
смуглая
копла,
сотканная
из
бриза,
из
бриза
и
солнца,
Cruzando
la
mar
serena,
con
ella
te
digo
adiós
Пересекая
спокойное
море,
с
ней
я
говорю
тебе
прощай.
Adiós
mi
españa
preciosa,
la
tierra
donde
nací
Прощай,
моя
прекрасная
Испания,
земля,
где
я
родился,
Bonita,
alegre
y
graciosa
como
una
rosa
de
abril
Красивая,
радостная
и
изящная,
как
апрельская
роза.
Ay,
ay,
ay,
voy
a
morirme
de
pena
viviendo
tan
lejos
de
ti.
Ах,
ах,
ах,
я
умру
от
тоски,
живя
так
далеко
от
тебя.
Cruzando
la
mar
serena,
con
ella
te
digo
adiós
Пересекая
спокойное
море,
с
ней
я
говорю
тебе
прощай.
Que
lejos
te
vas
quedando
españa
de
mi
querer
Как
далеко
ты
остаешься,
Испания
моей
любви,
A
dios
le
pido
llorando
que
pronto
te
vuelva
a
ver
Я
молю
Бога
со
слезами,
чтобы
скоро
увидеть
тебя
снова.
Como
una
rosa
encendida
perfuma
mi
corazón
Как
пылающая
роза,
ты
благоухаешь
в
моем
сердце,
Adios
mi
españa
querida
pa'
ti
canto
mi
canción
Прощай,
моя
дорогая
Испания,
для
тебя
я
пою
свою
песню.
Y
al
darte
mi
despedida,
y
es
beso,
y
es
oración
И,
прощаясь
с
тобой,
это
поцелуй,
это
молитва.
Mi
españa
tierra
querida,
pa'
siempre
adiós.
Моя
Испания,
дорогая
земля,
прощай
навсегда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ramon Perello, Daniel Montorio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.