Antonio Rios - El Dueño de Tu Cama - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El Dueño de Tu Cama - Antonio RíosÜbersetzung ins Russische




El Dueño de Tu Cama
Хозяин твоей постели
Sabes bien que yo soy
Ты знаешь, что я тот,
El que te ama
Кто тебя любит,
bien sabes que te quiero
Ты прекрасно знаешь, что я люблю тебя
Con locura
До безумия.
Que yo soy y seré
Что я есть и буду
El dueño de tu cama
Хозяином твоей постели,
Porque allí te hice sentir
Потому что там я заставил тебя чувствовать себя
Como a ninguna
Как ни с кем другим.
Si te vas, volverás
Если ты уйдешь, ты вернешься
Sin que te llame
Даже без моего зова,
Porque estoy seguro de
Потому что я уверен в себе,
No tengas dudas
Не сомневайся.
Que si vuelves por mi amor
Что если ты вернешься ради моей любви,
Es que extrañas
Значит, ты скучаешь
Esas noches de pasión
По тем ночам страсти
Y de locura
И безумия.
Te robé el corazón
Я украл твое сердце,
Y no podrás echarme en el olvido
И ты не сможешь предать меня забвению,
Porque soy tu gran amor
Потому что я твоя большая любовь,
Y soy yo aquel que más te quiso
И это я тот, кто любил тебя больше всех.
Te robé el corazón
Я украл твое сердце,
Y no podrás echarme en el olvido
И ты не сможешь предать меня забвению,
Porque soy tu gran amor
Потому что я твоя большая любовь,
Y soy yo
И это я
El que más te quiso
Тот, кто любил тебя больше всех.
Sabes bien que yo soy
Ты знаешь, что я тот,
El que te ama
Кто тебя любит,
bien sabes que te quiero
Ты прекрасно знаешь, что я люблю тебя
Con locura
До безумия.
Que yo soy y seré
Что я есть и буду
El dueño de tu cama
Хозяином твоей постели,
Porque allí te hice sentir
Потому что там я заставил тебя чувствовать себя
Como a ninguna
Как ни с кем другим.
Si te vas volverás
Если ты уйдешь, ты вернешься
Sin que te llame
Даже без моего зова,
Porque estoy seguro de
Потому что я уверен в себе,
No tengas dudas
Не сомневайся.
Que si vuelves por mi amor
Что если ты вернешься ради моей любви,
Es que extrañas
Значит, ты скучаешь
Esas noches de pasión
По тем ночам страсти
Y de locura
И безумия.
Te robé el corazón
Я украл твое сердце,
Y no podrás echarme en el olvido
И ты не сможешь предать меня забвению,
Porque soy tu gran amor
Потому что я твоя большая любовь,
Y soy yo aquel que más te quiso
И это я тот, кто любил тебя больше всех.
Te robé el corazón
Я украл твое сердце,
Y no podrás echarme en el olvido
И ты не сможешь предать меня забвению,
Porque soy tu gran amor
Потому что я твоя большая любовь,
Y soy yo aquel que más te quiso
И это я тот, кто любил тебя больше всех.
Te robé el corazón
Я украл твое сердце,
Y no podrás echarme en el olvido
И ты не сможешь предать меня забвению,
Porque soy tu gran amor
Потому что я твоя большая любовь,
Y soy yo
И это я
El que más te quiso
Тот, кто любил тебя больше всех.





Autoren: Epifanio Antonio Rios, Hector Adrian Serantoni, Armando Hector Percovich


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.