Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje a Don José
Tribute to Don José
Que
Dios
bendiga
a
su
madre
May
God
bless
his
mother
Que
lo
ha
parido
en
Dolores
Hidalgo
Who
gave
birth
to
him
in
Dolores
Hidalgo
Bendita
sea
la
estrella
Blessed
be
the
star
Que
puso
luz
en
sus
manos
That
put
light
in
his
hands
Para
pintar
en
canciones
To
paint
in
songs
Este
suelo
mexicano
This
Mexican
soil
Al
mundo
entero
le
puso
To
the
whole
world
he
gave
Nuestro
sombrero
de
charro
Our
charro
hat
Si
habrá
brindado
por
ella
He
must
have
toasted
to
her
En
la
cantina
del
alma
In
the
cantina
of
the
soul
Con
un
tequila
de
sueños
With
a
tequila
of
dreams
Cayendo
la
madrugada
As
dawn
approached
Amanecí
en
sus
brazos
I
awoke
in
his
arms
Mientras
mariachis
cantaban
While
mariachis
sang
Sus
penas,
sus
alegrías
His
sorrows,
his
joys
Para
que
el
mundo
escuchara
For
the
world
to
hear
Don
José,
Don
José
Don
José,
Don
José
Disculpe
que
me
atreva
Forgive
my
boldness,
my
love
Pero
yo
quería
homenajearlo
a
usted
But
I
wanted
to
pay
tribute
to
you
Don
José,
Don
José
Don
José,
Don
José
Yo
sé
que
no
se
ha
ido
I
know
you
haven't
left
us
No
ha
dejado
el
trono
You
haven't
left
the
throne
Sigue
siendo
el
rey
You're
still
the
king
Don
José
Alfredo
Giménez
Don
José
Alfredo
Jiménez
Y
dando
la
media
vuelta
And
turning
on
his
heel
Se
le
ha
escapado
a
la
muerte
He
escaped
death
Quedarse
en
los
corazones
To
remain
in
our
hearts
Esa
sería
su
suerte
That
would
be
his
fate
La
vida
sí
que
no
vale
Life
is
truly
worthless,
my
dear
Cuando
no
se
deja
nada
When
nothing
is
left
behind
Usted
dejó
en
el
camino
You
left
along
the
way
La
huella
de
su
palabra
The
imprint
of
your
words
Si
canta,
canta
la
tierra
If
the
earth
sings,
it
sings
Han
de
cantar
las
estrellas
The
stars
must
sing
too
Si
cantan
los
siete
mares
If
the
seven
seas
sing
Cantamos
la
vida
entera
We
sing
for
all
our
lives
En
el
lago
de
Chapala
In
Lake
Chapala
La
Luna
se
mira
y
canta
The
moon
looks
down
and
sings
Su
serenata
huasteca
Your
Huastecan
serenade
Y
ríe
su
enamorada
And
your
sweetheart
laughs
Don
José,
Don
José
Don
José,
Don
José
Disculpe
que
me
atreva
Forgive
my
boldness,
my
love
Pero
yo
quería
homenajearlo
a
usted
But
I
wanted
to
pay
tribute
to
you
Don
José,
Don
José
Don
José,
Don
José
Yo
sé
que
no
se
ha
ido
I
know
you
haven't
left
us
No
ha
dejado
el
trono
You
haven't
left
the
throne
Sigue
siendo
el
rey
You're
still
the
king
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Epifanio Rios, Nestor Miguel Gonzalez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.