Anup Jalota - Janam Tera - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Janam Tera - Anup JalotaÜbersetzung ins Russische




Janam Tera
Твоё рождение
जनम तेरा बातों ही, बी.
Твоё рождение, милая, прошло впустую.
गयो.
Ты так и не произнесла имя Бога.
तुने, कबहुँ न, राम कह्यो.
Ты никогда не произносила имя Рамы.
रे तुने, कबहुँ कृष्ण कह्यो.
Ты никогда не произносила имя Кришны.
पां.
Пять.
बरस का, भोला रे भा.
Пять лет, беззаботная, милая.
ला.
Милая.
अब तो.
Теперь уже.
बीस भयो.
Двадцать лет.
मकर पचीसी, माया कारनदेश विदेश गयो.
Двадцать пять лет, из-за мирской привязанности, скиталась по чужим землям.
ती.
Тридцать.
बरस की, जब मति उपजी.
Тридцать лет, когда разум пробудился.
नित नित, लोभ नयो.
День за днем, новая жадность.
माया जोरी, लाख करोरीअजहु प्रीत भयो.
Мирские привязанности, миллионы, но истинной любви так и не познала.
वृद्ध भयो.
Старость пришла.
तब, आलस उपजी.
Тогда появилась лень.
कफ नित, कंठ रह्यो.
Хрип постоянно в горле.
संगति कबहूं, नाही कीन्हीबिरथा जनम लियो.
Никогда не искала доброй компании, жизнь прожила зря.
ये संसार मतलब का, लोभीझूठा, ठाठ रच्यो.
Этот мир корыстный, лживый, полный показной роскоши.
कहत कबी.
Говорит поэт.
समछ मन मूरखतू क्यों भूल गयो.
О, глупый, ограниченный ум, почему ты забыл об этом?





Autoren: kiran chandra lal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.