Anupam Roy - Tistaan (From "Tistaan") - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tistaan (From "Tistaan") - Anupam RoyÜbersetzung ins Russische




Tistaan (From "Tistaan")
Тистаан (Из фильма "Тистаан")
Panch taka die diner shuru
Начал обед за пять така
Shol taka die shesh
Закончил за шестнадцать
Tin taka die mukti kine
Купил свободу за три така
Habo niruddesh
Стану бесцельным
Panch taka die diner shuru
Начал обед за пять така
Shol taka die shesh
Закончил за шестнадцать
Tin taka die mukti kine
Купил свободу за три така
Habo niruddesh
Стану бесцельным
Takhan ken haath badale
Почему тогда ты протянула руку?
Ekhan ken chup
Почему сейчас молчишь?
Takhan ken jvalle alo
Почему тогда зажгла свет?
Ekhan porao dhup
Почему сейчас обжигаешь зноем?
Aar ekhan tumi nichpoo anaya rup
А сейчас ты беззащитная, невинная красота
Aar ekhan almost pagel e mana
А сейчас мой разум почти безумен
Vish pan abhyast e jivan
Жизнь привыкла к яду
Shunya du haath abar chaiche
Пустые руки снова хотят
Firie nie chalo
Вернуть тебя назад
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан
Masta yakhan furie yave
Когда голова идет кругом
Ora deve anek taka
Они дают много денег
Tabu masser sheshe mane have
Но в конце месяца я чувствую
Vetarta khub phaanka
Что мой кошелек пуст
Samay yakhan atke rakhbe
Когда время останавливается
Samay chalbe na
Время не идет
Yakhan samay anek darkaar
Когда время так необходимо
Samay thakave na
Время не ждет
Takhan samay tomar pashe nei
Тогда время не на твоей стороне
Aar ekhan almost pagel e mana
А сейчас мой разум почти безумен
Vish pan abhyast e jivan
Жизнь привыкла к яду
Shunya du haath abar chaiche
Пустые руки снова хотят
Firie nie chalo
Вернуть тебя назад
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан
Yakhan balechhilam aami chale yabo
Когда я говорил, что уйду
Takhan ken kando ni
Почему ты не плакала?
Eker par ek bhul karechi
Я совершал одну ошибку за другой
Tabu ken atkaoni
Но почему ты меня не остановила?
Yatakshan tumi jitcho
Пока ты побеждаешь
Pratyekata maanush tomar saathe
Каждый человек с тобой
Tumi ekabar here yao
Ты проиграешь однажды
Aar keu nei tomar pashe
И никого не будет рядом
Takhan ken haath badale
Почему тогда ты протянула руку?
Ekhan ken chup
Почему сейчас молчишь?
Takhan ken jvalle alo
Почему тогда зажгла свет?
Ekhan porao dhup
Почему сейчас обжигаешь зноем?
Aar ekhan tumi nichpoo anaya rup
А сейчас ты беззащитная, невинная красота
Aar ekhan almost pagel e mana
А сейчас мой разум почти безумен
Vish pan abhyast e jivan
Жизнь привыкла к яду
Shunya du haath abar chaiche
Пустые руки снова хотят
Firie nie chalo
Вернуть тебя назад
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан
Tistan
Тистаан






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.