Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jai Lakshmi Mata
Джаи Лакшми Мата
ॐ
जय
लक्ष्मी
माता,
मैया
जय
लक्ष्मी
माता
Ом,
слава
Лакшми
Мата,
матушка,
слава
Лакшми
Мата
तुम
को
निशदिन
सेवत,
मैया
जी
को
निशदिन
सेवत
Тебя
день
и
ночь
почитают,
матушка,
душой
день
и
ночь
почитают
हरि
विष्णु
विधाता
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
Хари,
Вишну,
Творец
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
उमा,
रमा,
ब्रह्माणी
तुम
ही
जग
माता
Ума,
Рама,
Брахмани,
Ты
— мать
вселенной
(मैया,
तुम
ही
जग
माता)
(матушка,
Ты
— мать
вселенной)
सूर्य-चंद्रमा
ध्यावत
Солнце
и
луна
преклоняются
सूर्य-चंद्रमा
ध्यावत,
नारद
ऋषि
गाता
Солнце
и
луна
преклоняются,
мудрец
Нарада
воспевает
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
दुर्गा
रूप
निरंजनी,
सुख
संपति
दाता
Незапятнанный
облик
Дурги,
даруешь
счастье
и
богатство
(मैया,
सुख
संपति
दाता)
(матушка,
даруешь
счастье
и
богатство)
जो
कोई
तुम
को
ध्यावता
Кто
Тебя
воспевает
जो
कोई
तुम
को
ध्यावता,
रिद्धि-सिद्धि
धन
पाता
Кто
Тебя
воспевает
— обретает
удачу
и
процветание
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
तुम
पाताल
निवासिनि,
तुम
ही
शुभदाता
Ты
— владычица
подземного
мира,
Ты
— подательница
благ
(मैया,
तुम
ही
शुभदाता)
(матушка,
Ты
— подательница
благ)
कर्म,
प्रभाव,
प्रकाशिनी
Ты
освещаешь
деяния
и
судьбу
कर्म,
प्रभाव,
प्रकाशिनी,
भवनिधि
की
त्राता
Ты
освещаешь
деяния
и
судьбу,
спасаешь
от
океана
страданий
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
जिस
घर
में
तुम
रहती,
सब
सद्गुण
आता
Где
Ты
пребываешь
— там
добродетели
(मैया,
सब
सद्गुण
आता)
(матушка,
там
добродетели)
सब
संभव
हो
जाता
Исполняются
все
желания,
सब
संभव
हो
जाता,
मन
नहीं
घबराता
Исполняются
все
желания,
сердце
не
трепещет
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
तुम
बिन
यज्ञ
ना
होते,
वस्त्र
ना
कोई
पाता
Без
Тебя
нет
жертвоприношений,
нет
одеяний
(मैया,
वस्त्र
ना
कोई
पाता)
(матушка,
нет
одеяний)
खान-पान
का
वैभव
Богатство
пищи
и
питья
खान-पान
का
वैभव,
सब
तुम
से
आता
Богатство
пищи
и
питья
— всё
от
Тебя
исходит
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
शुभ-गुण
मंदिर
सुंदर,
क्षीरोदधि-जाता
Прекрасный
храм
добродетели,
рождённая
из
молочного
океана
(देवी,
क्षीरोदधि-जाता)
(Богиня,
рождённая
из
молочного
океана)
रत्न
चतुर्दश
तुम
बिन
Четырнадцать
сокровищ
без
Тебя
रत्न
चतुर्दश
तुम
बिन,
कोई
नहीं
पाता
Четырнадцать
сокровищ
без
Тебя
никто
не
обретёт
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
महालक्ष्मी
जी
की
आरती
जो
कोई
जन
गाता
Кто
поёт
арати
Махалакшми
(मैया,
जो
कोई
जन
गाता)
(матушка,
кто
поёт
арати)
उर
आनंद
समाता
Тот
наполняется
радостью,
उर
आनंद
समाता,
पाप
उतर
जाता
Тот
наполняется
радостью,
грехи
его
смываются
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता,
मैया
जय
लक्ष्मी
माता)
Ом,
слава
Лакшми
Мата,
матушка,
слава
Лакшми
Мата
(तुम
को
निशदिन
सेवत,
तुम
को
निशदिन
सेवत)
(Тебя
день
и
ночь
почитают,
Тебя
день
и
ночь
почитают)
(हरि
विष्णु
विधाता,
ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
Хари,
Вишну,
Творец
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
(ॐ
जय
लक्ष्मी
माता)
(Ом,
слава
Лакшми
Мата)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.