Anything - Tal Vez - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tal Vez - AnythingÜbersetzung ins Russische




Tal Vez
Возможно
No queréis ver, no queréis saber
Вы не хотите видеть, не хотите знать
Sin cuestionar cual es la realidad
Не задаваясь вопросом, какова реальность
Sin importar, sin protestar
Не важно, не протестуя
Yo marcaré el precio que hay que pagar
Я установлю цену, которую нужно заплатить
Tal vez os engañé al ofrecer placer
Возможно, я обманула тебя, предлагая удовольствие
Tal vez os ignoré a cambio de poder
Возможно, я проигнорировала тебя в обмен на власть
Si quieres comprender como funciona la verdad
Если ты хочешь понять, как работает истина
Quizás descubrirás que en realidad no es libertad
Возможно, ты обнаружишь, что на самом деле это не свобода
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Спокойно! Вы обещали нам жизнь
¡Calma! Solo nos queda la ira
Спокойно! Нам остается только гнев
Para poder salir de esta mentira
Чтобы выбраться из этой лжи
Y lograr convertir la noche en día
И суметь превратить ночь в день
Ni un segundo mas, ya no hay vuelta atrás
Ни секунды больше, пути назад нет
Solo sigue el rumbo, déjate llevar
Просто следуй за курсом, позволь себе унестись
La mentira es buena, es fácil de tragar
Ложь хороша, ее легко проглотить
Ya queda muy poco, deja de pensar
Осталось совсем немного, перестань думать
No luches por sueños si ya tienes dueño
Не борись за мечты, если у тебя уже есть хозяин
No busques salidas solo sigue recto
Не ищи выхода, просто иди прямо
Déjame decirte que este no es tu cuento
Позволь мне сказать тебе, что это не твоя история
Pues tu identidad es algo que ya ha muerto
Потому что твоя личность это то, что уже умерло
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Спокойно! Вы обещали нам жизнь
¡Calma! Solo nos queda la ira
Спокойно! Нам остается только гнев
Para poder salir de esta mentira
Чтобы выбраться из этой лжи
Y lograr convertir la noche en día
И суметь превратить ночь в день
¡Calma! Nos prometisteis la vida
Спокойно! Вы обещали нам жизнь
¡Calma! Solo nos queda la ira
Спокойно! Нам остается только гнев
Para poder salir de esta mentira
Чтобы выбраться из этой лжи
Y lograr convertir la noche en día
И суметь превратить ночь в день
La noche en día
Ночь в день
La noche en día
Ночь в день
Despierta, no cedas
Проснись, не сдавайся
Tu vida no está en venta
Твоя жизнь не на продажу
Despierta, no cedas
Проснись, не сдавайся
La noche en día
Ночь в день





Autoren: Bernardo Ruiz Curado, Manuel Chavez Fernandez Ramos, Juan Manuel Garcia Moreno, David Acosta Riego


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.