Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dedicate This to You (feat. Tosha Makia)
Я посвящаю это тебе (при уч. Tosha Makia)
I
Dedicate
This
To
You
by
APATHY
Я
посвящаю
это
тебе,
APATHY
[Clip
from
A
Bronx
Tale]
[Отрывок
из
фильма
"Бронкская
история"]
I
dedicate
this
to
you
for
believing
in
me
Я
посвящаю
это
тебе
за
то,
что
ты
верила
в
меня
I
dedicate
this
to
you
Я
посвящаю
это
тебе
I
dedicate
this
to
you
for
believing
in
me
Я
посвящаю
это
тебе
за
то,
что
ты
верила
в
меня
I
dedicate
this
to
you
Я
посвящаю
это
тебе
Back
in
′97
had
a
fucked
up
year
В
97-м
у
меня
был
хреновый
год
Weighed
a
buck-eighty
wet
and
had
fucked
up
gear
Весил
восемьдесят
килограмм
мокрый
и
в
дерьмовой
одежде
Drove
a
blue
Buick
Century
filled
with
cassettes
Гонял
на
синем
Buick
Century,
забитом
кассетами
I
was
broke
as
shit,
more
bills
than
cheques
Был
на
мели,
больше
счетов,
чем
денег
I
met
you
at
the
mall
and
you
was
working
with
Claire's
Я
встретил
тебя
в
торговом
центре,
ты
работала
в
Claire's
It′s
kinda
crazy
cause
you
wasn't
even
supposed
to
be
there
Это
довольно
безумно,
потому
что
тебя
там
даже
не
должно
было
быть
I
remember
it
all,
that
was
14
years
Я
помню
все,
это
было
14
лет
назад
Then
we
stayed
together
5 then
the
moment
I
feared
Потом
мы
были
вместе
5 лет,
а
потом
настал
момент,
которого
я
боялся
Now
here
comes
the
tears,
here
comes
the
hell
Теперь
вот
и
слезы,
вот
и
ад
Here's
the
part
of
the
story
that′s
still
hard
to
tell
Вот
та
часть
истории,
которую
все
еще
трудно
рассказать
When
we
had
to
split
cause
you
had
to
grow
Когда
нам
пришлось
расстаться,
потому
что
тебе
нужно
было
расти
And
I
didn′t
understand,
it
just
crushed
my
soul
А
я
не
понимал,
это
просто
разбило
мне
душу
You
moved
away,
I
toured
the
world
Ты
уехала,
я
гастролировал
по
миру
Year
after
year
still
missed
my
girl
Год
за
годом
все
еще
скучал
по
своей
девочке
You
dated
some
dude,
I
swore
to
God
it
was
wrap
Ты
встречалась
с
каким-то
парнем,
я,
клянусь
Богом,
думал,
что
все
кончено
I
thought
you'd
get
married
and
I′d
never
get
you
back
Я
думал,
ты
выйдешь
замуж,
и
я
тебя
больше
никогда
не
верну
Even
when
I
had
a
chick
I
would
tell
you
I
loved
you
Даже
когда
у
меня
была
девушка,
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя
Calling
late
at
night
and
getting
you
in
trouble
Звонил
поздно
ночью
и
создавал
тебе
проблемы
Then
things
fell
through
with
your
man
like
a
part
of
some
plan
Потом
все
с
твоим
парнем
развалилось,
как
будто
по
плану
That
got
me
stacking
dough
to
put
a
wedding
band
on
your
hand
yeah
И
я
начал
копить
бабки,
чтобы
надеть
обручальное
кольцо
на
твою
руку,
да
Always
[?]
when
you
tell
me
that
you'd
be
going
back
on
the
road
again
Всегда
[?]
когда
ты
говоришь
мне,
что
снова
уезжаешь
в
дорогу
Tears
of
mine
tell
me
that
you′re
the
man
some
day
I'll
be
marrying
Мои
слезы
говорят
мне,
что
ты
тот
самый,
за
которого
я
когда-нибудь
выйду
замуж
I
dedicate
this
to
you
for
believing
in
me
Я
посвящаю
это
тебе
за
то,
что
ты
верила
в
меня
I
dedicate
this
to
you
Я
посвящаю
это
тебе
Dear
Us,
if
anything
should
ever
go
wrong
Дорогая
моя,
если
что-то
пойдет
не
так
Just
remember
all
the
reasons
why
I
wrote
this
song
Просто
вспомни
все
причины,
по
которым
я
написал
эту
песню
When
I
hit
rock
bottom
almost
lost
my
mind
Когда
я
опустился
на
самое
дно,
чуть
не
сошел
с
ума
You
were
right
by
my
side
telling
me
I′ll
be
fine
Ты
была
рядом
со
мной,
говоря,
что
все
будет
хорошо
When
my
own
group
tried
to
treat
me
like
Syd
Barrett
Когда
моя
собственная
группа
пыталась
относиться
ко
мне
как
к
Сиду
Барретту
You
got
me
cleaned
up,
let
me
stay
with
your
parents
Ты
привела
меня
в
порядок,
позволила
мне
пожить
у
твоих
родителей
And
you
always
came
back
with
the
physics
of
a
boomerang
И
ты
всегда
возвращалась,
как
бумеранг
I
guess
the
human
heart's
smarter
than
the
human
brain
Думаю,
человеческое
сердце
умнее
человеческого
мозга
When
we
were
young
I
turned
you
into
a
freak
Когда
мы
были
молоды,
я
превратил
тебя
в
оторву
Having
Cape
Cod
sex
seven
days
of
the
week
Занимались
сексом
на
Кейп-Коде
семь
дней
в
неделю
From
the
Ocean
Mist
shows
you
were
there
from
the
start
С
концертов
в
Ocean
Mist,
ты
была
там
с
самого
начала
You're
like
the
left
ventricle,
the
biggest
piece
of
my
heart
Ты
как
левый
желудочек,
самая
большая
часть
моего
сердца
Kept
your
old
love
letters
and
them
naked
pics
Храню
твои
старые
любовные
письма
и
те
фотографии
ню
Even
when
I
dated
other
chicks
they
wasn′t
shit
Даже
когда
я
встречался
с
другими
девушками,
они
были
ничто
Fantasizing
about
fucking
you
and
used
to
pretend
Фантазировал
о
том,
как
трахаю
тебя,
и
притворялся
But
now
I
got
you
back,
I′ll
never
lose
you
again,
you
said
Но
теперь
ты
вернулась,
я
никогда
тебя
больше
не
потеряю,
ты
сказала
Always
[?]
when
you
tell
me
that
you'd
be
going
back
on
the
road
again
Всегда
[?]
когда
ты
говоришь
мне,
что
снова
уезжаешь
в
дорогу
Tears
of
mine
tell
me
that
you′re
the
man
some
day
I'll
be
marrying
Мои
слезы
говорят
мне,
что
ты
тот
самый,
за
которого
я
когда-нибудь
выйду
замуж
I
dedicate
this
to
you
for
believing
in
me
Я
посвящаю
это
тебе
за
то,
что
ты
верила
в
меня
I
dedicate
this
to
you
Я
посвящаю
это
тебе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.