Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake
love,
fake
smiles
all
around
the
room
Falsche
Liebe,
falsches
Lächeln
überall
im
Raum
Ten
seconds
on
the
clock
'til
I
lose
my
cool
Zehn
Sekunden
auf
der
Uhr,
bis
ich
die
Fassung
verliere
(What
ya
do?)
Bust
down
bracelets
(Was
machst
du?)
Ich
hole
meine
Diamant-Armbänder
raus
They
keep
me
shinin'
even
in
these
dark
places
Sie
lassen
mich
strahlen,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
Huh,
ya,
dark
places
Huh,
ja,
dunkle
Orte
Audemar
faces
for
these
dark
places
Audemar-Zifferblätter
für
diese
dunklen
Orte
Ah,
huh,
dark
places
Ah,
huh,
dunkle
Orte
I
stay
shining
even
in
these
dark
places
Ich
strahle
weiter,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
I
cannot
sleep,
I've
been
up
for
some
weeks
Ich
kann
nicht
schlafen,
ich
bin
seit
Wochen
wach
Tryna
find
me
some
peace,
but
it's
so
hard
to
reach
Ich
versuche,
etwas
Frieden
zu
finden,
aber
er
ist
so
schwer
zu
erreichen
I'm
checkin'
my
closet,
but
can't
see
a
thing
Ich
schaue
in
meinen
Schrank,
kann
aber
nichts
sehen
All
my
skeletons
hide
in
the
dark
next
to
me
All
meine
Skelette
verstecken
sich
im
Dunkeln
neben
mir
I'm
in
love
with
the
girl
of
your
dreams
Ich
bin
verliebt
in
das
Mädchen
deiner
Träume
And
I'm
not
her
type,
I'm
the
type
to
just
creep
Und
ich
bin
nicht
ihr
Typ,
ich
bin
der
Typ,
der
nur
herumschleicht
On
IG
and
believe
that
one
day
she'll
be
free
Auf
IG
und
glaubt,
dass
sie
eines
Tages
frei
sein
wird
She'll
be
mine
in
my
mind
'til
it's
reality,
yeah
Sie
wird
in
meinen
Gedanken
mein
sein,
bis
es
Realität
wird,
ja
Swimmin'
in
pools
full
of
tears
Ich
schwimme
in
Pools
voller
Tränen
My
nightmares
are
full
of
my
fears
Meine
Albträume
sind
voller
Ängste
I
can't
sustain
and
I
hate
this
place
Ich
kann
es
nicht
ertragen
und
ich
hasse
diesen
Ort
And
I
need
your
love
to
get
me
outta
here
Und
ich
brauche
deine
Liebe,
um
mich
hier
rauszuholen
Fake
love,
fake
smiles
all
around
the
room
Falsche
Liebe,
falsches
Lächeln
überall
im
Raum
Ten
seconds
on
the
clock
'til
I
lose
my
cool
Zehn
Sekunden
auf
der
Uhr,
bis
ich
die
Fassung
verliere
(What
ya
do?)
Bust
down
bracelets
(Was
machst
du?)
Ich
hole
meine
Diamant-Armbänder
raus
They
keep
me
shinin'
even
in
these
dark
places
Sie
lassen
mich
strahlen,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
Huh,
ya,
dark
places
Huh,
ja,
dunkle
Orte
Audemar
faces
for
these
dark
places
Audemar-Zifferblätter
für
diese
dunklen
Orte
Ah,
huh,
dark
places
Ah,
huh,
dunkle
Orte
I
stay
shining
even
in
these
dark
places
Ich
strahle
weiter,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
Ah,
dark
places
Ah,
dunkle
Orte
Ah,
huh,
dark
places
Ah,
huh,
dunkle
Orte
Ah-uh,
dark
places
Ah-uh,
dunkle
Orte
I
keep
on
shining
even
in
these
dark
places
Ich
strahle
weiter,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
I
keep
on
shining
even
in
these
dark
places
Ich
strahle
weiter,
sogar
an
diesen
dunklen
Orten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Apel 8, Anthony Kilhoffer, Robbie Zaher
Album
Insomnia
Veröffentlichungsdatum
15-06-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.