Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now That It's Over and Done
Теперь, когда всё кончено
Now
that
it's
over
and
done
Теперь,
когда
всё
кончено,
Where
do
I
begin?
С
чего
мне
начать?
Now
that
you've
sung
me
your
song
Теперь,
когда
ты
спела
мне
свою
песню,
Where
do
I
begin?
С
чего
мне
начать?
It's
the
loneliest
song
to
sing
Это
самая
одинокая
песня,
When
you're,
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
одна,
It's
not
the
time
that
you
don't
hear
around
you
Не
время,
когда
вокруг
никого
нет,
When
you're
young,
no
Когда
ты
молода,
нет.
Now
that
you've
left
me
and
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
How
can
I
go
home?
Как
я
вернусь
домой?
Where
do
I
find
myself?
Где
мне
найти
себя?
Where
do
I
belong?
Где
моё
место?
There's
a
cold
wind
outside
На
улице
холодный
ветер,
And
I,
I'm
scared
of
the
dawn
И
я
боюсь
рассвета.
How
can
I
go
on?
Продолжить
путь
один?
If
I
had
to
beg
you
Если
бы
я
умолял
тебя
Not
to
leave
me
all
alone
Не
оставлять
меня
одного,
You
don't
have
to
mean
it,
darling
Тебе
не
нужно
верить,
дорогая,
You
just
sing
me
your
song
Просто
спой
мне
свою
песню.
What
the
hell
will
it
do
Что
за
черт,
если
мы
If
we
try
once
more?
Попробуем
снова?
If
it
brings
me
the
pain
Если
это
принесёт
боль,
I
once
knew
before
Что
знал
я
когда-то.
But
what
do
we
have
to
lose
Но
что
нам
терять,
If
we
try
it
again?
Если
попробуем
вновь?
I've
got
so
much
inside
of
me
Во
мне
столько
чувств,
And
baby,
you
can
share
it
with
me
Их
можешь
разделить
со
мной.
But
if
I
had
to
beg
you
Но
если
б
я
умолял
тебя
Not
to
leave
me
all
alone
Не
оставлять
меня
одного,
You
don't
have
to
mean
it,
little
darling
Тебе
не
нужно
верить,
крошка,
You
just
sing
me
the
goddamn
song
Просто
спой
мне
чертову
песню.
Baby,
you
know
how
much
I
love
you
Детка,
ты
знаешь,
как
я
люблю
тебя.
Why
don't
you
stay
with
me
awhile?
Почему
бы
не
остаться
немного?
You
know,
you
know
how
much
I
need
you
Ты
знаешь,
как
сильно
ты
мне
нужна,
Why
don't
you
come
on,
right
on,
back
to
me?
Почему
бы
не
вернуться
ко
мне?
But
now
that
it's
over
and
done
Но
теперь,
когда
всё
кончено,
Now
that
you've
left
me
and
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
Where
do
I
begin
С
чего
мне
начать,
Now
that
it's
over
and
done?
Теперь,
когда
всё
кончено?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jaime Paredes, Danny Javier
Album
1-2-3
Veröffentlichungsdatum
01-01-1992
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.