Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
moment
and
stop
to
think
Остановись
на
миг,
задумайся,
A
moment
is
all
it
will
take
Лишь
миг
— и
всё
поймёшь.
Take
a
moment
where
all
that
bring
Остановись,
вглядись
в
мельканье
дней,
Wanna
difference
we
all
can
make
Мы
можем
изменить
всё
— ты
и
я.
It's
time
to
us
to
all
of
us
Настал
наш
час,
для
каждого
из
нас,
We
simply
have
to
try
Пора
хотя
бы
попытаться.
It's
time
to
us
to
all
of
us
Настал
наш
час,
для
каждого
из
нас,
Time
is
passing
by
Время
ускользает.
This
is
the
one
world
for
all
of
us
Это
наш
мир,
единственный
для
всех,
The
one
world
we
ever
they
know
Мир,
что
нам
знаком
с
пелёнок.
This
is
the
one
world
for
all
of
us
Это
наш
мир,
единственный
для
всех,
A
blue
skies
that
greener,
the
Lord
Где
небо
— синь,
а
зелень
— дар.
This
is
the
one
world
will
live
again
Это
наш
мир,
он
снова
оживёт,
The
one,
the
world
we
ever
they
share
Мир,
что
мы
с
тобой
делим.
This
is
the
one
world
will
live
again
Это
наш
мир,
он
снова
оживёт,
The
universe,
the
oceans,
the
earth
Вселенная,
океан,
земля.
This
is
the
one
world
for
all
of
us
Это
наш
мир,
единственный
для
всех,
The
one
world
that's
your
sending
smile
Мир,
что
светит
нам
улыбкой.
But
other
to
you
all
the
living
things
Но
кроме
нас
— живые
существа,
A
world
holy
God
goodness
Son
Мир,
созданный
Богом
святым.
It's
time
to
us
to
all
of
us
Настал
наш
час,
для
каждого
из
нас,
We
simply
have
to
try
Пора
хотя
бы
попытаться.
Oh,
it's
time
to
us
to
all
of
us
О,
настал
наш
час,
для
каждого
из
нас,
Time
is
passing
by
Время
ускользает.
This
is
the
one
star
of
all
the
star
Эта
звезда
— ярче
всех
на
свете,
A
star
that
we
wish
on
each
night
Звезда,
что
загадки
хранит.
This
is
the
one
star
of
all
the
star
Эта
звезда
— ярче
всех
на
свете,
A
star
we
live
a
special
light
Звезда,
чей
свет
нам
дарит
мир.
This
is
the
one
world
for
all
of
us
Это
наш
мир,
единственный
для
всех,
The
world
that
we
ought
to
the
rain
Мир,
что
дождём
омыт.
This
is
the
one
world
for
all
of
us
Это
наш
мир,
единственный
для
всех,
The
one
world
we
have
to
say
Мир,
что
молвить
нам
велит:
We
simply
have
to
try
to
say
"Мы
должны
попытаться
молвить:"
(Through
the
one
world
for
all
of
us)
(Через
мир,
что
для
всех
нас
один)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sammy Cahn, Byron Janis
Album
1-2-3
Veröffentlichungsdatum
01-01-1992
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.