Apocalyptica - Seemann (Album Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Seemann (Album Version) - ApocalypticaÜbersetzung ins Russische




Seemann (Album Version)
Моряк (Альбомная версия)
Komm in mein Boot
Иди в мою лодку,
Ein Sturm kommt auf
Шторм надвигается,
Und es wird Nacht
И наступает ночь.
Wo willst du hin
Куда ты идешь
So ganz allein
Совсем одна,
Treibst du davon
Уносишься прочь?
Wer hlt deine Hand
Кто держит твою руку,
Wenn es dich
Когда тебя
Nach unten zieht
Тянет ко дну?
Jetzt stehst du da an der Laterne
Теперь ты стоишь у фонаря
Mit Trnen im Gesicht
Со слезами на лице.
Das Tageslicht fllt auf die Seite
Дневной свет падает в сторону,
Der Herbstwind fegt die Strae leer
Осенний ветер сметает улицы.
Jetzt stehst du da an der Laterne
Теперь ты стоишь у фонаря,
Hast Trnen im Gesicht
Со слезами на лице.
Das Abendlicht verjagt die Schatten
Вечерний свет прогоняет тени,
Die Zeit steht still und es wird Herbst
Время замирает, и наступает осень.
Komm in mein Boot
Иди в мою лодку,
Die Sehnsucht wird
Тоска станет
Der Steuermann
Рулевым.
Komm in mein Boot
Иди в мою лодку,
Der beste Seemann
Лучшим моряком
War doch ich
Ведь был я.
Jetzt stehst du da an der Laterne
Теперь ты стоишь у фонаря,
Hast Trnen im Gesicht
Со слезами на лице.
Das Feuer nimmst du von der Kerze
Ты берешь огонь от свечи,
Die Zeit steht still und es wird Herbst
Время замирает, и наступает осень.
Sie sprachen nur von deiner Mutter
Они говорили только о твоей матери,
So gnadenlos ist nur die Nacht
Так безжалостна только ночь.
Am Ende bleib ich doch alleine
В конце концов, я остаюсь один,
Die Zeit steht still
Время замирает,
Und mir ist kalt
И мне холодно.





Autoren: Christoph Doom Schneider, Oliver Riedel, Paul Landers, Richard Z. Kruspe, Till Lindemann, Doktor Christian Lorenz, Richard Kruspe, Christoph Schneider, Doktor Lorenz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.