Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agapose
kalesam
amon
kokinon
milo
Агапосэ,
калесам,
амон
кокинон
мило
(Seni
seviyorum
iyim
kirmizi
elma
gibisin)
(Я
люблю
тебя,
красивая,
ты
как
красное
яблоко)
Ton
kanenan
mi
les
a
ta
magulas
na
filo
(kimseye
söyleme
öpecegim
yanaklarindan)
Тон
каненан
ми
лес,
а
та
магулас
на
фило
(Никому
не
говори,
я
поцелую
тебя
в
щечки)
Ya
ipe
me
e
sevdam
kamena
tragodia
Йа
ипе
ме
э
севдам
камена
трагодия
(Söyle
bana
sevgilim
yanik
türküler)
(Спой
мне,
любимая,
песню-печаль)
Teson
pa
amon
temon
koligmeno
kardia
Тесон
па
амон
темон
колигмено
кардия
(Senin
de
benim
gibi
yüregin
yanmis)
(У
тебя,
как
и
у
меня,
сгоревшее
сердце)
Sari
sari
saçlari
hasret
kalmis
rüzgara
Сари,
сари
сачлари
хасрет
калмис
рюзджара
Ben
da
bir
karabulut
aglayirum
daglara
Я
как
черная
туча
пла́чу
горам
Yanar
benum
yüregum
sevdugumi
görünce
Горит
мое
сердце,
когда
я
вижу
тебя,
любимая
моя
Savurur
beni
rüzgar
aglarum
ince
ince
Разносит
меня
ветер,
пла́чу
понемногу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Apolas Lermi
Album
Kalandar
Veröffentlichungsdatum
25-03-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.