Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esira To Tifeki M'
Ich zog mein Gewehr
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
έναν
κίσα
Ich
zog
mein
Gewehr,
ich
gab,
ich
gab
einen
Schuss!
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
έναν
κίσα
Ich
zog
mein
Gewehr,
ich
gab,
ich
gab
einen
Schuss!
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Deine
Größe
und
meine
Größe,
sie
passten
genau
zusammen.
Τη
Τόνιας
το
νερόπον
γίνεται
πολλά
κρύον
Das
Wasser
von
Tonya
wird
sehr
kalt.
Να
σύρομαι
το
τυφέκ'
παιδία
ναμημέρον
Ich
zieh'
mein
Gewehr,
Leute,
bei
Tageslicht.
Να
σύρομαι
το
τυφέκ'
παιδία
ναμημέρον
Ich
zieh'
mein
Gewehr,
Leute,
bei
Tageslicht.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
εποίκεν
εποίκεν
τάμπα
τούμπα
Ich
zog
mein
Gewehr,
es
machte,
es
machte
peng
peng!
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
εποίκεν
εποίκεν
τάμπα
τούμπα
Ich
zog
mein
Gewehr,
es
machte,
es
machte
peng
peng!
Έμορφην
εν
η
σεβντά
μ'
εγέντον
άμον
ζούμπα
Meine
schöne
Liebe,
sie
wurde
wie
ein
wilder
Rausch.
Έλα
ας
πάμε
έλα
να
'φτάουμες
μαμούλας
Komm,
lass
uns
gehen,
komm,
lass
uns
aufbrechen,
meine
Liebste!
Να
γίνομαι
σο
μάτια
σ'
κόκκινα
τα
μάγουλα
σ'
Ich
will
sehen,
wie
deine
Wangen
rot
werden.
Να
γίνομαι
σο
μάτια
σ'
κόκκινα
τα
μάγουλα
σ'
Ich
will
sehen,
wie
deine
Wangen
rot
werden.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
τον
πουλόπον
Ich
zog
mein
Gewehr,
ich
traf,
ich
traf
den
kleinen
Vogel.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έντωκα
τον
πουλόπον
Ich
zog
mein
Gewehr,
ich
traf,
ich
traf
den
kleinen
Vogel.
Εξέρεις
ντ'
επίναμε
άφκα
σο
καφουλόπον
Du
weißt,
was
wir
unten
im
kleinen
Laden
getrunken
haben.
Τη
τυφέκι
μ'
το
ταπάν
άμον
το
καρακαπάν
Der
Schaft
meines
Gewehrs
ist
wie
der
Karakapan.
Τη
σεβντάς
ιμ'
τ'
όνομαν
γραμμένον
εκεί
απάν
Der
Name
meiner
Liebsten
ist
darauf
geschrieben.
Τη
σεβντάς
ιμ'
τ'
όνομαν
γραμμένον
εκεί
απάν
Der
Name
meiner
Liebsten
ist
darauf
geschrieben.
Έσυρα
το
τυφέκι
μ'
έντωκα
έναν
κίσα
Ich
zog
mein
Gewehr,
ich
gab
einen
Schuss!
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Deine
Größe
und
meine
Größe,
sie
passten
genau
zusammen.
Το
πόι
σ'
με
το
πόι
μ'
έρθανε
ίσα
ίσα
Deine
Größe
und
meine
Größe,
sie
passten
genau
zusammen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anonim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.