Apollo Brown feat. Joell Ortiz & Royce Da 5'9" - Timberlan'd Up (feat. Royce da 5'9") - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Timberlan'd Up (feat. Royce da 5'9") - Joell Ortiz , Apollo Brown , Royce da 5'9" Übersetzung ins Russische




Timberlan'd Up (feat. Royce da 5'9")
Зашнурованные Тимберленды (feat. Royce da 5'9")
Uh
Эй
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Yeah yeah
Ага, ага
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Haha, word up
Ха-ха, точно
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Huh
Ха
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If this was my first impression, I'd be not impressed
Если бы это было первое впечатление, я бы не впечатлился
This generation held hands, and skipped a lot of steps
Это поколение держалось за руки и пропустило много ступеней
Don't need a navi to find these people that I address
Мне не нужен навигатор, чтобы найти этих людей, к которым я обращаюсь
I had Rocawear in my dresser, these niggas rock a dress
У меня в шкафу был Rocawear, эти… носят платья
Let's rewind to that play button that I would press
Давай перемотаем к той кнопке воспроизведения, которую я нажимал
My walkman never hopped off my hip, I'm hip-hop to death
Мой плеер никогда не слезал с бедра, я хип-хоп до смерти
And seem to still be breathing, I ain't leaving till I'm out of breath
И, кажется, все еще дышу, я не уйду, пока не выдохнусь
Weezing, I'll still squeeze in some speaking to get up off my chest
Задыхаясь, я все еще вставлю пару слов, чтобы выговориться
Don't toot horns, your hero? Lukewarm
Не трубите в рога, ваш герой? Так себе
If we sparred it'd be so hard to recover my shoehorn from his ass
Если бы мы спарринговались, ему было бы так трудно вытащить свою ложку для обуви из задницы
I just laugh at the masses, I'm flabbergasted
Я просто смеюсь над массами, я ошеломлен
The fact is, that we had average so long we lowered the standards
Факт в том, что у нас так долго была посредственность, что мы снизили стандарты
I stand here as a stand-out act,
Я стою здесь как выдающийся артист,
And can't understand how y'all all standing
И не могу понять, как вы все стоите
And clap at this rap, like it's outstanding
И хлопаете этому рэпу, как будто он выдающийся
I've withstanded enough, take this bitch hand and a snuff
Я достаточно вытерпел, возьми эту сучку за руку и нюхни табак
And I'll book you like promoters that hit your manager up
И я тебя запишу, как промоутеры, которые домогаются твоего менеджера
You could be on the floor bleeding
Ты можешь лежать на полу, истекая кровью
If you still actin' tough? (then yo)
Если ты все еще строишь из себя крутую? (тогда)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If you actin' like you gangsta, but a white flag waver (huh)
Если ты ведешь себя как гангстер, но машешь белым флагом (ха)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Don't suddenly get hot, then start frontin' on ya block (uh-huh)
Не вздумай вдруг стать крутой, а потом выпендриваться на своем районе (ага)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If they run up with the drop,
Если они подбегут с пушкой,
And you don't come off what you got (then yo)
А ты не отдашь то, что у тебя есть (тогда)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
The problem with the shit you say, is y'all just A-B-C
Проблема с тем, что ты говоришь, в том, что вы все просто азбука
My father's a G, you D-A, I reside in the D
Мой отец - гангстер, ты - лох, я живу в Детройте
You ever try to play with me, must be A-D-B
Если ты когда-нибудь попытаешься играть со мной, ты, должно быть, совсем тупая
You gon' have to hire Triple A, just to fly the A-3-C
Тебе придется нанять Triple A, чтобы просто доставить азбуку
How could you kill a man who you ain't socially psychotic as
Как ты можешь убить человека, с которым ты не настолько социально психопатичен
I wrote this beat on papyrus, in the Pyramid in B.C
Я написал этот бит на папирусе, в пирамиде до нашей эры
You gon see these Timberlands in 3D
Ты увидишь эти Тимберленды в 3D
You gon be able to smoke the tree that's on the side of these on GP
Ты сможешь курить траву, которая растет на боку этих ботинок в Grand Prix
As far as war,
Что касается войны,
Man I'm bout as prepared as my
Чувак, я настолько же подготовлен, насколько моя
Grandma is for prayer, and I'm a rich player
Бабушка к молитве, и я богатый игрок
No hand-outs at all, dawg
Никаких подачек, братан
I rode this mothafucker, guns stuck to me
Я ехал на этой тачке, с прилипшими ко мне пушками
I watched the wheels fall off, then I ran out of despair
Я смотрел, как отваливаются колеса, потом я выбежал в отчаянии
I send niggas atcha' in broad day, just to air case
Я посылаю к тебе парней средь бела дня, просто чтобы проветрить дело
Triggers'll click-clack your
Курки щелкнут-щелкнут твоих
Killers'll six-slack you, that's bare face
Убийц разнесут в щепки, вот так, лицом к лицу
Your single exceeds your rep, you ain't worth it to paraphrase
Твой сингл превосходит твою репутацию, ты не стоишь того, чтобы перефразировать
You ain't worth a single step in my circular staircase
Ты не стоишь ни одной ступеньки на моей винтовой лестнице
You could be on the floor bleeding
Ты можешь лежать на полу, истекая кровью
If you still actin' tough? (then yo)
Если ты все еще строишь из себя крутую? (тогда)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If you actin' like you gangsta, but a white flag waver (huh)
Если ты ведешь себя как гангстер, но машешь белым флагом (ха)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Don't suddenly get hot, then start frontin' on ya block (uh-huh)
Не вздумай вдруг стать крутой, а потом выпендриваться на своем районе (ага)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If they run up with the drop,
Если они подбегут с пушкой,
And you don't come off what you got (then yo)
А ты не отдашь то, что у тебя есть (тогда)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
I remember the 90s, niggas gettin' Chuck T'd up
Я помню 90-е, парни получали по морде в кедах Chuck Taylor
My older brother crippin', chunk C's up
Мой старший брат - крип, курил травку
The opps chunk B's up
Враги курили травку
Then they truck ease up right on side of us
Потом их тачка подъехала прямо к нам
Time to get out and fight 'cause only a pussy punk freeze up
Время выходить и драться, потому что только трусливая ссыкуха застынет на месте
Throwin' hands with a grown man at fifteen
Дрался с взрослым мужиком в пятнадцать лет
Did him like an Apollo Brown beat, he got mixed clean
Разделал его, как бит Apollo Brown, чисто замешал
Jumped in an old school Regal, was time to switch scenes
Прыгнул в старый Regal, пора было менять обстановку
But they followed us, pulled out a gun and let that bitch ring
Но они последовали за нами, достали пушку и дали ей просвистеть
Bullets tore through the door so vinyly peep out the irony
Пули прошили дверь, так что винилово зацени иронию
My brother was shot and Kurupt said the Streetz Iz a Mutha
Моего брата подстрелили, и Kurupt сказал, что Улицы - это Мать
That's the reason that I just be like Kurupt with
Вот почему я как Kurupt со своим
His younger brother 'cause I keep a roscoe on side of me
Младшим братом, потому что держу пушку при себе
Better yet, aim and click with the rueger
Еще лучше, прицелиться и щелкнуть ругером
The shit's calm, then I'm Chuck Taylorin' your medulla
Все спокойно, а потом я вбиваю тебе в мозжечок свои Chuck Taylor
But in Brooklyn, no sitcom
Но в Бруклине, никаких ситкомов
I'm hangin' with Mr.
Я тусуюсь с Мистером
Cooper in the projects lacin' my gangsta boots up for you, nigga
Купером в проектах, шнурую свои гангстерские ботинки для тебя, ниггер
I Timbaland, I sidekick you, Magoo, nigga
Я Тимберленд, я твой кореш, Магу, ниггер
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If you actin' like you gangsta, but a white flag waver (huh)
Если ты ведешь себя как гангстер, но машешь белым флагом (ха)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
Don't suddenly get hot, then start frontin' on ya block (uh-huh)
Не вздумай вдруг стать крутой, а потом выпендриваться на своем районе (ага)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды
If they run up with the drop,
Если они подбегут с пушкой,
And you don't come off what you got (then yo)
А ты не отдашь то, что у тебя есть (тогда)
That's the way you get Timberlan'd up
Вот так ты получаешь зашнурованные Тимберленды





Autoren: Joell Ortiz, Erik Vincent Stephens, Ryan D Monthomery


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.