Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonite - 2002 Digital Remaster
Сегодня вечером - Цифровой ремастеринг 2002
Published
by
goody
two
tunes,
inc.
- bmi
Опубликовано
goody
two
tunes,
inc.
- bmi
Anxious
thoughts,
filter
through
the
haze
Тревожные
мысли
просачиваются
сквозь
дымку,
His
mind's
confused
and
he
just
can't
find
his
way,
yeah
В
голове
сумбур,
и
я
просто
не
могу
найти
свой
путь,
да.
He
knows
he
just
can't
fake
it,
how
will
he
ever
make
it
Я
знаю,
что
просто
не
могу
притворяться,
как
же
я
добьюсь
этого,
His
life
before
him
to
unfold
Моя
жизнь
передо
мной
разворачивается.
Tonite's
the
night,
tonite's
the
night
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Tonite's
the
night
he'll
go
out
and
find
a
way
Сегодня
вечером
я
выйду
и
найду
свой
путь.
Tonite,
tonite's
the
night
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Tonite,
tonite
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Livin'
his
own
life,
makin'
his
own
plans
Живу
своей
жизнью,
строю
свои
планы,
Followin'
his
dreams,
bein'
his
own
man
Следую
своим
мечтам,
сам
себе
хозяин.
Livin'
his
way,
livin'
his
way
Живу
по-своему,
живу
по-своему,
Livin'
his
way,
livin'
his
way
Живу
по-своему,
живу
по-своему,
Livin'
his
own
way,
own
way,
own
way
Живу
по-своему,
по-своему,
по-своему.
His
life
before
him,
shadows
disappear
Моя
жизнь
передо
мной,
тени
исчезают,
Usually
cloudy,
is
morning,
thoughts
are
clear,
yeah
Обычно
пасмурно,
сейчас
утро,
мысли
ясны,
да.
He
knows
he'd
never
take
it,
how
could
he
ever
fake
it
Я
знаю,
что
никогда
бы
этого
не
сделал,
как
я
мог
бы
притворяться,
All
of
his
worries
disappear
Все
мои
переживания
растворяются.
Tonite's
the
night,
tonite's
the
night
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Tonite's
the
night
he'll
go
out
and
find
a
way
Сегодня
вечером
я
выйду
и
найду
свой
путь.
Tonite,
tonite,
tonite,
tonite,
tonite
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Myles Goodwyn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.