Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Bring Mich Nach Hause
Keep
making
the
same
mistakes
mache
ich
immer
wieder
dieselben
Fehler
Once
again,
Wieder
einmal,
I
find
myself
in
the
same
old
place
finde
ich
mich
am
selben
alten
Ort
wieder
And
I'm
wandering,
Und
ich
irre
umher,
Wondering
where
to
turn
frage
mich,
wohin
ich
mich
wenden
soll
There's
a
dead
end
straight
ahead
Direkt
vor
mir
ist
eine
Sackgasse
Won't
you
take
me
home?
Bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
And
you
said
Und
du
sagtest
There's
nothing
you
wouldn't
do
es
gäbe
nichts,
was
du
nicht
tun
würdest
And
I
answered
Und
ich
antwortete
There's
nothing
in
this
world
I
need
you
to
do
es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt,
was
du
für
mich
tun
müsstest
Just
hold
me
in
your
arms.
Halte
mich
einfach
in
deinen
Armen.
I
feel
so
cold.
Mir
ist
so
kalt.
There
are
dark
clouds
gathering
Dunkle
Wolken
ziehen
auf
Won't
you
take
me
home?
Bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
Oh,
won't
you
take
me
home?
Oh,
bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
Got
me
wandering,
Ich
irre
umher,
Wondering
where
to
turn
frage
mich,
wohin
ich
mich
wenden
soll
There's
a
dead
end
straight
ahead
Direkt
vor
mir
ist
eine
Sackgasse
Won't
you
take
me
home?
Bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
Oh
please,
won't
you
take
me
home?
Oh
bitte,
bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
Oh,
won't
you
take
me
home?
Oh,
bringst
du
mich
nicht
nach
Hause?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kim Oliver", "matt Hales
Album
Still Life
Veröffentlichungsdatum
27-10-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.