Arash feat. Ebi - Ey Yar Begoo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ey Yar Begoo - Arash feat. EbiÜbersetzung ins Russische




Ey Yar Begoo
Эй, любимая, скажи
begoo ey yar begoo, ey vafaadaar begoo
Скажи, эй, любимая, скажи, эй, верная, скажи,
az sare bolande eshgh bar sare daar begoo
С вершины высокой любви, на виселице скажи.
begoo ey yar begoo, ey vafaadaar begoo
Скажи, эй, любимая, скажи, эй, верная, скажи,
az sare bolande eshgh bar sare daar begoo
С вершины высокой любви, на виселице скажи.
begoo az khoone begoo, az gole poone begoo
Скажи о крови, скажи о цветке полыни,
az shabe shabzadehaa ke nemimoone begoo
О ночи влюблённых, что не вечны, скажи.
begoo az mahboobehaa, nastaranhaaye banafsh
Скажи о возлюбленных, о фиалках-настаранах,
sofrehaaye biriyaa rooye sabzezaare farsh
О скатертях для пира на зелёном ковре из трав.
begoo ey yaar begoooo ke delam tang shode
Скажи, эй, любимая, скажи, что мне тоскливо,
ru zamin jaa nadaaram aasemoon sang shode
На земле мне нет места, небо стало как камень.
begoo az khoone begoo, az gole poone begoo
Скажи о крови, скажи о цветке полыни,
az shabe shabzadehaa ke nemimoone begoo
О ночи влюблённых, что не вечны, скажи.
begoo az mahboobehaa, nastaranhaaye banafsh
Скажи о возлюбленных, о фиалках-настаранах,
sofrehaaye biriyaa rooye sabzezaare farsh
О скатертях для пира на зелёном ковре из трав.
begoo ey yaar begoooo ke delam tang shode
Скажи, эй, любимая, скажи, что мне тоскливо,
ru zamin jaa nadaaram aasemoon sang shode
На земле мне нет места, небо стало как камень.
begoo az shabkoochehaa, parsehaaye bihadaf
Скажи о ночных улицах, о бесцельных мотыльках,
kooche baaghe entezaar, booye baaroono alaf
Об аллее ожидания, о запахе дождя и травы.
begoo az kalaaghe pir, ke be khoone naresid
Скажи о старом вороне, что не долетел до дома,
az bahaare ghessehaa, ke sare shaakhe takid
О весне рассказов, что на ветке дерева.
begoo ey yar begoo, ey vafaadaar begoo
Скажи, эй, любимая, скажи, эй, верная, скажи,
az sare bolande eshgh bar sare daar begoo
С вершины высокой любви, на виселице скажи.





Autoren: ardalan sarfarz, farid zoland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.