Se Fue (Consoul Remix) -
Mohombi
,
Arash
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fue (Consoul Remix)
Она ушла (Consoul Remix)
Say
something,
Скажи
что-нибудь,
That
silence
is
killing
me,
say
something
Это
молчание
убивает
меня,
скажи
что-нибудь
I
know
the
truth
is
gonna
get
my
heart
broken
Я
знаю,
правда
разобьет
мне
сердце
Can't
believe
you
that
you
don't
really
feel
nothing
Не
могу
поверить,
что
ты
ничего
не
чувствуешь
میمونی
تو
همیشه،
تو
همیشه
توو
یاد
من
Ты
всегда
останешься
в
моей
памяти
میدونی
من
میمیرم
بدون
تو،
بدون
تو
Ты
знаешь,
я
умру
без
тебя,
без
тебя
Se
fue,
se
fue
Она
ушла,
она
ушла
I
would
never
leave
us
Я
бы
никогда
не
бросил
нас
So
por
que,
se
fue
Так
почему,
она
ушла?
میرم،
میرم،
میرم
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
میره،
میره
Уходит,
уходит
شب
و
روز
بهونه
میگیره
День
и
ночь
ищет
предлоги
میره،
من
بی
تو
میمیرم
Уходит,
я
умру
без
тебя
Why,
oh,
why?
Почему,
о,
почему?
Left
me
lonely
didn't
even
say
goodbye
Оставила
меня
одного,
даже
не
попрощавшись
Can't
get
no
sleep,
you
got
me
wild
awake
all
night
Не
могу
уснуть,
ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь
Don't
wanna
wake
up
thinking
that
you
are
by
myside
Не
хочу
просыпаться
с
мыслью,
что
ты
рядом
со
мной
میمونی
تو
همیشه،
تو
همیشه
توو
یاد
من
Ты
всегда
останешься
в
моей
памяти
میدونی
من
میمیرم
بدون
تو،
بدون
تو
Ты
знаешь,
я
умру
без
тебя,
без
тебя
Se
fue,
se
fue
Она
ушла,
она
ушла
I
would
never
leave
us
Я
бы
никогда
не
бросил
нас
So
por
que,
se
fue
Так
почему,
она
ушла?
میرم،
میرم،
میرم
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
میره،
میره
Уходит,
уходит
شب
و
روز
بهونه
میگیره
День
и
ночь
ищет
предлоги
میره،
من
بی
تو
میمیرم
Уходит,
я
умру
без
тебя
من
بی
تو
میمیرم
Я
умру
без
тебя
من
بی
تو
میمیرم
Я
умру
без
тебя
Se
fue,
se
fue
Она
ушла,
она
ушла
I
would
never
leave
us
Я
бы
никогда
не
бросил
нас
So
por
que,
se
fue
Так
почему,
она
ушла?
میرم،
میرم،
میرم
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
میره،
میره
Уходит,
уходит
شب
و
روز
بهونه
میگیره
День
и
ночь
ищет
предлоги
میره،
من
بی
تو
میمیرم
Уходит,
я
умру
без
тебя
Se
fue,
se
fue
Она
ушла,
она
ушла
I
would
never
leave
us
Я
бы
никогда
не
бросил
нас
So
por
que,
se
fue
Так
почему,
она
ушла?
میرم،
میرم،
میرم
Я
ухожу,
ухожу,
ухожу
میره،
میره
Уходит,
уходит
شب
و
روز
بهونه
میگیره
День
и
ночь
ищет
предлоги
میره،
من
بی
تو
میمیرم
Уходит,
я
умру
без
тебя
من
بی
تو
میمیرم
Я
умру
без
тебя
من
بی
تو
میمیرم
Я
умру
без
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andreas Gustav Erik Oberg, Mohombi Nzasi Moupondo, Robert Erik Uhlmann, Anderz Wrethov, Ninos Hanna, Alex Arash Labaf
Album
Se Fue
Veröffentlichungsdatum
26-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.