Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say The Word (Theme from 'Playing For Keeps') - 7" Edit;2010 Remastered Version
Произнеси Слово (Тема из фильма 'Игра по-крупному') - 7" Edit;2010 Ремастированная версия
There′s
a
skill
its
nothing
we
could
learn
at
school
Есть
умение,
которому
не
учат
в
школе,
With
the
will
to
survive
beneath
this
rule
С
волей
выжить
под
этим
гнетом,
Money
thrives
as
corruptions
president
Деньги
процветают,
как
президент
коррупции,
Waste
the
life
of
the
young
and
innocent
Губя
жизни
молодых
и
невинных.
But
after
all
every
system
can
be
disobeyed
Но
в
конце
концов,
любой
системе
можно
не
подчиняться,
So
when
we
call
please
don't
think
twice
or
be
afraid
Поэтому,
когда
мы
зовем,
пожалуйста,
не
думай
дважды
и
не
бойся,
милая.
Hey
mister
say
something
Эй,
мистер,
скажи
что-нибудь,
Say
the
word
if
your
eyes
are
open
Произнеси
слово,
если
твои
глаза
открыты,
Say
the
word
before
this
love
is
broken
Произнеси
слово,
прежде
чем
эта
любовь
будет
разбита,
Say
the
word!
Произнеси
слово!
Lights
are
down
but
you
don′t
sleep
so
tight
Огни
погасли,
но
ты
не
спишь
так
крепко,
The
words
around
that
we
play
for
keeps
tonight
Слова
вокруг
о
том,
что
мы
играем
по-крупному
сегодня
вечером,
As
we
all
know
even
the
best
laid
plans
go
wrong
sometime
Как
мы
все
знаем,
даже
самые
лучшие
планы
иногда
идут
наперекосяк,
But
if
it
blows
we'll
be
the
ones
they
victimize
Но
если
все
взорвется,
мы
будем
теми,
кого
они
превратят
в
жертвы.
Hey
mister
say
something
Эй,
мистер,
скажи
что-нибудь,
Say
the
word
if
your
eyes
are
open
Произнеси
слово,
если
твои
глаза
открыты,
It's
time
we
tried
Пора
нам
попробовать,
Say
the
word
before
this
love
is
broken
Произнеси
слово,
прежде
чем
эта
любовь
будет
разбита,
To
put
things
right
Чтобы
все
исправить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nick Rhodes, Simon Le Bon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.