Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say The Word (Theme from 'Playing For Keeps') - Extended Instrumental Remix;2010 Remastered Version
Произнеси Слово (Тема из 'Игра по-крупному') - Расширенный инструментальный ремикс; Ремастированная версия 2010 года
There′s
a
skill
its
nothing
we
could
learn
at
school
Есть
умение,
которому
не
учат
в
школе,
With
the
will
to
survive
beneath
this
rule
С
волей
выжить
по
этим
правилам.
Money
thrives
as
corruptions
president
Деньги
процветают,
как
президент
коррупции,
Waste
the
life
of
the
young
and
innocent
Губя
жизни
молодых
и
невинных.
But
after
all
every
system
can
be
disobeyed
Но,
в
конце
концов,
любую
систему
можно
нарушить,
So
when
we
call
please
don't
think
twice
or
be
afraid
Поэтому,
когда
мы
позовём,
прошу,
не
сомневайся
и
не
бойся.
Hey
mister
say
something
Эй,
милая,
скажи
что-нибудь,
Say
the
word
if
your
eyes
are
open
Произнеси
слово,
если
твои
глаза
открыты.
Say
the
word
before
this
love
is
broken
Произнеси
слово,
пока
эта
любовь
не
разбилась.
Say
the
word!
Произнеси
слово!
Lights
are
down
but
you
don′t
sleep
so
tight
Свет
погас,
но
ты
не
спишь
крепко,
The
words
around
that
we
play
for
keeps
tonight
Слова
вокруг
о
том,
что
мы
играем
по-крупному
сегодня.
As
we
all
know
even
the
best
laid
plans
go
wrong
sometime
Как
мы
все
знаем,
даже
самые
лучшие
планы
иногда
идут
наперекосяк,
But
if
it
blows
we'll
be
the
ones
they
victimize
Но
если
всё
взорвётся,
мы
станем
жертвами.
Hey
mister
say
something
Эй,
милая,
скажи
что-нибудь,
Say
the
word
if
your
eyes
are
open
Произнеси
слово,
если
твои
глаза
открыты.
It's
time
we
tried
Пора
нам
попробовать
Say
the
word
before
this
love
is
broken
Произнеси
слово,
пока
эта
любовь
не
разбилась.
To
put
things
right
Всё
исправить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Simon Le Bon, Nick Rhodes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.