Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
finding
my
bliss
in
the
apocalypse
Я
нашел
свое
блаженство
в
апокалипсисе,
Guess
I'll
be
vomiting
'til
I
get
my
fix
Полагаю,
меня
будет
тошнить,
пока
не
получу
свою
дозу.
Fuck
all
this,
I
oughta
call
it
quits
К
черту
все
это,
я
должен
завязать.
Doctor,
doctor,
this
is
so
traumatic
Доктор,
доктор,
это
так
травмирует.
You'll
never
be
an
astronaut
Ты
никогда
не
станешь
космонавтом,
You'll
never
lay
your
hands
on
the
treasure
Ты
никогда
не
дотронешься
до
сокровища.
You're
nothing
but
an
afterthought
Ты
всего
лишь
запоздалая
мысль,
The
sooner
you
get
it,
the
better
Чем
раньше
ты
это
поймешь,
тем
лучше.
Higher
than
a
kite,
yeah,
I'm
lighter
than
a
feather
Выше
неба,
да,
я
легче
перышка.
Stay
away,
stay
away,
stay
the
fuck
away
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
к
черту
подальше.
Wired
every
night,
then
I
steal
it
from
another
day
Под
кайфом
каждую
ночь,
а
потом
краду
его
у
следующего
дня.
There's
been
a
robbery
Было
ограбление.
Tired
of
the
fight,
but
I'm
hyper
from
the
terror
Устал
от
борьбы,
но
я
перевозбужден
от
ужаса.
Stay
away,
stay
away,
no
apologies
Держись
подальше,
держись
подальше,
без
извинений.
Bury
those
heads
and
we
can
all
be
brain
dead
Закопайте
эти
головы,
и
мы
все
можем
стать
безмозглыми.
We
can
nail
ourselves
on
to
a
crucifix
Мы
можем
пригвоздить
себя
к
распятию,
We'll
all
go
on
and
go,
'cause
we're
hypocrites
Мы
все
будем
продолжать,
потому
что
мы
лицемеры.
Ain't
it
bliss
living
in
ego
trips?
Разве
это
не
блаженство
— жить
в
эго-трипах?
Jesus
Christ,
I
must
be
symptomatic
Господи
Иисусе,
у
меня,
должно
быть,
симптомы.
There's
nobody
that
can't
be
bought
Нет
никого,
кого
нельзя
купить.
Can
anybody
handle
the
pressure?
Кто-нибудь
может
справиться
с
давлением?
Like
living
on
a
life
support
Как
жить
на
системе
жизнеобеспечения,
But
worried
to
death
'bout
the
weather
Но
до
смерти
беспокоиться
о
погоде.
Higher
than
a
kite,
yeah,
I'm
lighter
than
a
feather
Выше
неба,
да,
я
легче
перышка.
Stay
away,
stay
away,
stay
the
fuck
away
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
к
черту
подальше.
Wired
every
night,
then
I
steal
it
from
another
day
Под
кайфом
каждую
ночь,
а
потом
краду
его
у
следующего
дня.
There's
been
a
robbery
Было
ограбление.
Tired
of
the
fight,
but
I'm
hyper
from
the
terror
Устал
от
борьбы,
но
я
перевозбужден
от
ужаса.
Stay
away,
stay
away,
no
more
prophecies
Держись
подальше,
держись
подальше,
больше
никаких
пророчеств.
Bury
those
heads
and
we
can
all
be
brain
dead
Закопайте
эти
головы,
и
мы
все
можем
стать
безмозглыми.
(Hey)
we
are
the
sons
and
daughters
(Эй)
мы
сыновья
и
дочери,
Drowning
ourselves
under
the
shallow
waters
Топящие
себя
на
мелководье.
Taking
the
lambs
to
slaughter
Ведем
ягнят
на
бойню,
We
won't
be
happy
'til
we're
drawn
and
quartered
Мы
не
будем
счастливы,
пока
нас
не
четвертуют.
An
error
in
the
source
code
Ошибка
в
исходном
коде.
And
now
we're
dancing
to
the
death
throes
И
теперь
мы
танцуем
под
предсмертные
хрипы.
An
error
in
the
source
code
Ошибка
в
исходном
коде.
An
error
in
the
source
code
Ошибка
в
исходном
коде.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.